當前位置

首頁 > 教案中心 > 八年級教案 > 李白《渡荊門送別》原文和譯文(人教版八年級上冊)

李白《渡荊門送別》原文和譯文(人教版八年級上冊)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.59W 次

 原文:

李白《渡荊門送別》原文和譯文(人教版八年級上冊)

渡遠荊門外,來從楚國遊。

山隨平野盡,江入大荒流。

月下飛天鏡,雲生結海樓。

仍憐故鄉水,萬里送行舟。

 譯文:

詩人乘舟順流而下,經過漫長的水路,來到荊門之外。

山已經到了盡頭,江水就在這大荒野地上奔流,浩浩漫漫。

皎潔的明月在空中流轉,如同飛在空中的明鏡。雲氣勃鬱,在大江面上變幻莫測,如同海市蜃樓一般。

雖然進入異地,我仍然依戀着故鄉的水水山山,不遠萬里,一直伴着我這位遊子。