當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 先秦詩詞 > 《終風》古詩 作者佚名 古詩終風的原文詩意翻譯賞析

《終風》古詩 作者佚名 古詩終風的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 3.62W 次

終風且暴,顧我則笑,謔浪笑敖,中心是悼。

《終風》古詩 作者佚名 古詩終風的原文詩意翻譯賞析

終風且霾,惠然肯來,莫往莫來,悠悠我思。

終風且曀,不日有曀,寤言不寐,願言則嚏。

曀曀其陰,虺虺其雷,寤言不寐,願言則懷。

《終風》譯文及註釋

譯文
狂風迅疾猛吹到,見我他就嘻嘻笑。調戲放肆真胡鬧,心中驚懼好煩惱。
狂風席捲揚塵埃,是否他肯順心來。別後不來難相聚,思緒悠悠令我哀。
狂風遮天又蔽地,不見太陽黑漆漆。長夜醒着難入睡,想他不住打噴嚏。
天色陰沉黯無光,雷聲轟隆開始響。長夜醒着難入睡,但願他能將我想。

註釋
⑴終:一說終日,一說既。暴:急驟;猛烈。
⑵謔浪笑敖:戲謔。謔,調戲。浪,放蕩。敖,放縱。
⑶中心:心中。悼:傷心害怕。
⑷霾(mái埋):陰霾。空氣中懸浮着的大量煙塵所形成的混濁現象
⑸惠:順。
⑹莫往莫來:不往來。
⑺曀(yì義):陰雲密佈有風。
⑻不日:不見太陽。有,同“又”。
⑼寤:醒着。言:助詞。寐:睡着。
⑽嚏(tì替):打噴嚏。民間有“打噴嚏,有人想”的諺語。
⑾曀曀:天陰暗貌。
⑿虺(huǐ悔):形容雷聲。
⒀懷:思念