當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 先秦詩詞 > 《晨風》古詩 作者佚名 古詩晨風的原文詩意翻譯賞析

《晨風》古詩 作者佚名 古詩晨風的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 1.77W 次

鴥彼晨風,鬱彼北林。未見君子,憂心欽欽。如何如何,忘我實多!

《晨風》古詩 作者佚名 古詩晨風的原文詩意翻譯賞析

山有苞櫟,隰有六駮。未見君子,憂心靡樂。如何如何,忘我實多!

山有苞棣,隰有樹檖。未見君子,憂心如醉。如何如何,忘我實多!

《晨風》譯文及註釋

譯文
  鸇鳥如箭疾飛行,飛入北邊茂密林。意中人兒未望見,憂心忡忡情難平。怎麼辦呵怎麼辦?你竟把我忘乾淨!
  山坡櫟樹真叢錯,窪地梓榆真斑駁。意中人兒未望見,憂心忡忡難快樂。怎麼辦呵怎麼辦?你把我忘實在多!
  山坡長滿那唐棣,窪地挺立那山梨。意中人兒未望見,憂心忡忡似醉迷。怎麼辦呵怎麼辦?你已把我全忘記!

註釋
①鴥(yù):鳥疾飛的樣子。晨風:鳥名,即鸇(zhān)鳥,屬於鷂鷹一類的猛禽。
②鬱:鬱鬱蔥蔥,形容茂密。
③欽欽:憂思難忘的樣子。朱熹《集傳》:“憂而不忘之貌。”
④苞:叢生的樣子。櫟(lì):樹名。
⑤隰(xí):低窪溼地。六駁(bó):木名,梓榆之屬,因其樹皮青白如駁而得名。駁即“駁”字。
⑥棣:唐棣,也叫郁李,果實色紅,如梨。
⑦樹:形容檖樹直立的樣子。檖(suí):山梨。