誰知道莫愁前路無知己的下一句是什麼?
別董大二首
【作者】高適 【朝代】唐
千里黃雲白日曛, 北風吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己, 天下誰人不識君。
六翮飄颻私自憐, 一離京洛十餘年。
丈夫貧踐應未足, 今日相逢無酒錢。
⑴董大:指董庭蘭,是當時有名的音樂家 。在其兄弟中排名第一,故稱“董大”。
⑵黃雲:天上的烏雲,在陽光下,烏雲是暗黃色,所以叫黃雲。曛 :昏暗。白日曛,即太陽黯淡無光。
⑶誰人:哪個人。君:你,這裏指董大。
⑷翮(hé):鳥的.羽翼。飄颻(yáo):飄動。六翮飄颻,比喻四處奔波而無結果。
⑸京洛:長安和洛陽。
譯文
就像鳥兒六翮飄搖自傷自憐,離開京洛已經十多年。
大丈夫貧賤誰又心甘情願,今天相逢可掏不出酒錢。
1、莫愁前路無知己,下一句是天下誰人不識君;
2、出自 唐代詩人高適的《別董大》;
3、全文如下
千里黃雲白日曛,北風吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
4、註釋
黃昏的落日使千里浮雲變得暗黃;北風勁吹,大雪紛紛,雁兒南飛。
不要擔心前方的路上沒有知己,普天之下還有誰不知道您呢?
董大:指董庭蘭,是當時有名的音樂家 。在其兄弟中排名第一,故稱“董大”。
黃雲:天上的烏雲,在陽光下,烏雲是暗黃色,所以叫黃雲。曛 :昏暗。白日曛,即太陽黯淡無光。
誰人:哪個人。君:你,這裏指董大。
翮(hé):鳥的羽翼。飄颻(yáo):飄動。六翮飄颻,比喻四處奔波而無結果。
京洛:長安和洛陽。
愁:擔心