當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 先秦詩詞 > 《敬之》古詩 作者佚名 古詩敬之的原文詩意翻譯賞析

《敬之》古詩 作者佚名 古詩敬之的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 2.83W 次

敬之敬之,天維顯思,命不易哉。無曰高高在上,陟降厥士,日監在茲。維予小子,不聰敬止。日就月將,學有緝熙於光明。佛時仔肩,示我顯德行。

《敬之》古詩 作者佚名 古詩敬之的原文詩意翻譯賞析
《敬之》譯文及註釋

譯文一
警戒警戒要記牢,
蒼天在上理昭昭,
天命不改有常道。
休說蒼天高在上,
佞人賢士,下野上朝,
時刻刻,明察秋毫
我雖年幼初登基,
聰明戒心尚缺少。
日久月長勤學習,
日積月累得深造。
任重道遠我所樂,
光明美德作先導。

譯文二
小心謹慎莫忘記,上天監察最明顯。
保持天命真困難,莫說高高在上面。
事物由它定升降,每日監視這下邊。
想我這個年輕人,敢不聽從不恭敬?
日有成就月有進,學問積漸向光明,
羣臣輔我擔大任,示我治國好德行。

註釋
⑴敬:通“儆”,警戒。
⑵顯:明白。思:語氣助詞。
⑶命:天命。易:變更。此句謂天命不是一成不變的。
⑷陟降:升降。《爾雅》:“陟,升也。” 士:庶士,指羣臣。一說士,通“事”。
⑸日:每天。監:察,監視。茲:此,下土。
⑹小子:年輕人,周成王自稱
⑺不、止:皆爲語詞。聰:聽。馬瑞辰《毛傳箋通釋》:“謂聽而警戒也。承上‘敬之敬之’而言。”
⑻就:久。將:長。
⑼緝熙:積累光亮,喻掌握知識漸廣漸深。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》:“《說文》:‘緝,績也。’績之言積。緝熙,當謂漸積廣大以至於光明。”
⑽佛(bì):通“弼”,輔助。一說指大。時:通“是”,這。仔肩:責任。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》:“《爾雅》:‘肩,克也。’《說文》:‘仔,克也。’二字同義。克,勝也,勝亦任也。”鄭箋:“仔肩,任也。”
⑾顯:美好。

相關文章