當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 精衛填海文言文的意思翻譯

精衛填海文言文的意思翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 3.29W 次

精衛填海是《山海經》記敘的一則故事,說的是中國上古時期一種叫精衛的鳥努力填平大海。根據《山海經》記述這種叫精衛的鳥,原來是炎帝寵愛的女兒,有一天她去東海玩,可是突然風暴襲來,她死了。女娃變成了鳥,名字就叫作“精衛鳥”。精衛鳥去西山銜來石子兒和樹枝,一次又一次投到大海里,想要把東海填平。晉代詩人陶淵明寫詩說:“精衛銜微木,將以填滄海”。後來人們常用“精衛填海”這句成語,比喻按既定的目標堅毅不拔地奮鬥到底。

精衛填海文言文的意思翻譯

全文:

又北二百里,曰發鳩之山,其上多柘木,有鳥焉,其狀如烏,文首,白喙,赤足,名曰:“精衛”,其鳴自詨(音同“笑”)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃遊於東海,溺而不返,故爲精衛,常銜西山之木石,以堙(音同“音”)於東海。漳水出焉,東流注於河。——《山海經》

  譯文:

再向北走二百里,有座山叫發鳩山,山上長了很多柘樹。樹林裏有一種鳥,它的形狀像烏鴉,頭上羽毛有花紋,白色的嘴,紅色的腳,名叫“精衛”,它的叫聲像在呼喚自己的名字。這其實是炎帝的小女兒,名叫女娃。有一次,女娃去東海遊玩,溺水身亡,再也沒有回來,所以化爲精衛鳥。經常叼着西山上的樹枝和石塊,用來填塞東海。濁漳河就發源於發鳩山,向東流去,注入黃河。

  註釋:

1、曰:叫作

2、發鳩之山:古代傳說中的山名

3、柘木:柘樹,桑樹的一種

4、狀:形狀

5、烏:烏鴉

6、文首:頭上有花紋。文,同“紋”,花紋

7、其鳴自詨(xiāo):它的叫聲是在呼喚自己的名字

8、是:這 9、炎帝之少女:炎帝的小女兒

10、故:所以

11、堙(yīn):填塞

12、爲:化爲

13、喙:嘴異義詞.

赤足:1、文中指紅色的腳。 2、現代漢語中指光腳。

少女:1、文中指小女兒。 2、現代漢語中指年輕未婚女子。

  賞析:

這個神話故事寫炎帝(傳說中的神農氏)的小女兒被海水淹死後,化爲精衛鳥,常銜木石,投到海里,一心要把東海填平的故事。表現古代勞動人民探索自然、征服自然、改造自然的強烈願望和持之以恆、艱苦奮鬥的精神。常比喻堅持不懈的人。