當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 宋代詩詞 > 《鳳凰臺上憶吹簫·香冷金猊》宋詞賞析

《鳳凰臺上憶吹簫·香冷金猊》宋詞賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 3.22W 次

香冷金猊,被翻紅浪,起來慵自梳頭。任寶奩塵滿,日上簾鉤。生怕離懷別苦,多少事、欲說還休。新來瘦,非幹病酒,不是悲秋。

《鳳凰臺上憶吹簫·香冷金猊》宋詞賞析

休休!這回去也,千萬遍陽關,也則難留。念武陵人遠,煙鎖秦樓。惟有樓前流水,應念我、終日凝眸。凝眸處,從今又添,一段新愁。

【註釋】

⑴金猊(ni泥):獅形銅香爐。

⑵紅浪:紅色被鋪亂攤在牀上,有如波浪。

⑶寶奩(lian連):華貴的梳妝鏡匣。

⑷陽關:語出《陽關三疊》,是唐宋時的送別曲。

⑸武陵人遠:引用陶淵明《桃花源記》中,武陵漁人誤入桃花源,離開後再去便找不到路徑了。

【譯文】

獅子造型的銅爐裏薰香已經冷透,紅色的錦被亂堆牀頭,如同波浪一般,我也無心去收。早晨起來,懶洋洋不想梳頭。任憑華貴的梳妝匣落滿灰塵,任憑朝陽的日光照上簾鉤。我生怕想起離別的痛苦,有多少話要向他傾訴,可剛要說又不忍開口。新近漸漸消瘦起來,不是因爲喝多了酒,也不是因爲秋天的影響。算了罷,算了罷,這次他必須要走,即使唱上一萬遍《陽關》離別曲,也無法將他挽留。想到心上人就要遠去,剩下我獨守空樓了,只有那樓前的流水,應顧念着我,映照着我整天注目凝眸。就在凝眸遠眺的時候,從今而後,又平添一段日日盼歸的新愁。

【賞析】

這首詞概作於詞人婚後不久,趙明誠離家遠遊之際,寫出了她對丈夫的深情思念。

香冷金猊,被翻紅浪,爲對偶給人以冷漠悽清的感覺。金猊,指狻猊(獅子)形銅香爐。被翻紅浪,語本柳永《鳳棲梧》:鴛鴦繡被翻紅浪。說的是錦被胡亂地攤在牀上,在晨曦的映照下,波紋起伏,恍似捲起層層紅色的波浪。金爐香冷,反映了詞人在特定心情下的感受;錦被亂陳,是她無心折疊所致。起來慵自梳頭,則全寫人物的情緒和神態。這三句工煉沉穩,在舒徐的音節中寄寓着作者低沉掩抑的情緒。到了任寶奩塵滿,日上簾鉤,則又微微振起,恰到好處地反映了詞人情緒流程中的波瀾。然而她內心深處的離愁還未顯露,給人的印象只是慵怠或嬌慵。慵者,懶也。爐中香消煙冷,無心再焚,一慵也;牀上錦被亂陳,無心折疊,二慵也;髻鬟蓬鬆,無心梳理,三慵也;寶鏡塵滿,無心拂拭,四慵也;而日上三竿,猶然未覺光陰催人,五慵也。慵而一任,則其慵態已達極點。詞人爲何大寫慵字,目的仍在寫愁。這個慵字是詞眼,使讀者從人物的慵態中感到她內心深處有個愁在。

生怕離懷別苦,開始切題,可是緊接着,作者又一筆宕開,多少事,欲說還休,萬種愁情,一腔哀怨,本待在丈夫面前盡情傾吐,可是話到嘴邊,又吞嚥下去。詞情又多了一層波折,愁苦又加重了一層。因爲許多令人不快的事兒,告訴丈夫只有給他帶來煩惱。因此她寧可把痛苦埋藏心底,自己折磨自己,也不願在丈夫面前表露,真可謂用心良苦,癡情一片,難怪她會慵怠無力而復容顏消瘦了。

新來瘦,非幹病酒,不是悲秋。她先從人生的廣義概括致瘦的原因:有人是因日日花前常病酒,有人是因萬里悲秋常作客,而自己卻是因爲傷離惜別這種不足與旁人道的緣由。

從悲秋到休休,是大幅度的跳躍。詞人一下子從別前跳到別後,略去話別的纏綿和餞行的傷感,筆法極爲精煉。休休!這回去也,千萬遍《陽關》,也則難留。多麼深情的語言!《陽關》,即《陽關曲》。離歌唱了千千遍,終是難留,惜別之情,躍然紙上。念武陵人遠,煙鎖秦樓,把雙方別後相思的感情作了極其精確的概括。武陵人,用劉晨、阮肇典故,借指心愛之人。秦樓,一稱鳳樓、鳳台。相傳春秋時有個蕭史,善吹簫,作鳳鳴,秦穆公以女弄玉妻之,築鳳台以居,一夕吹簫引鳳,夫婦乘鳳而去。李清照化此典,既寫她對丈夫趙明誠的思念,也寫趙明誠對其妝樓的凝望,豐富而又深刻。同時後一個典故,還暗合調名,照應題意。

下片後半段用頂真格,使各句之間銜接緊湊,而語言節奏也相應地加快,感情的激烈程度也隨之增強,使詞中所寫的離懷別苦達到了高潮。惟有樓前流水句中的'樓前,是銜接上句的秦樓,凝眸處是緊接上句的凝眸。把它們連起來吟誦,便有一種自然的旋律推動吟誦的速度,而哀音促節便在不知不覺中搏動人們的心絃。古代寫倚樓懷人的不乏佳作,卻沒有如李清照寫得這樣癡情的。她心中的武陵人越去越遠了,人影消失在迷濛的霧靄之中,她一個人被留在秦樓,呆呆地倚樓凝望。她那盼望的心情,無可與語;她那凝望的眼神,無人理解。唯有樓前流水,映出她終日倚樓的身影,印下她鍾情凝望的眼神。流水無知無情,怎會記住她終日凝眸的情態,這真是癡人癡語啊。詞筆至此,主題似已完成了,而結尾三句又使情思盪漾無邊,留有不盡意味。凝眸處,怎麼會又添一段新愁呢?自從得知趙明誠出遊的消息,她就產生了新愁,此爲一段;明誠走後,洞房空設,佳人獨坐,此又是新愁一段。從今而後,山高路遠,枉自凝眸,其愁將與日俱增,愈發無從排遣了。

這首詞雖用了兩個典故,但總體上未脫清照以淺俗之語,發清新之思的格調。層層深入地渲染了離愁別念,以慵點染,瘦形容,念深化,癡烘托,逐步寫出不斷加深的離愁別苦,感人至深。

相關文章

熱點閱讀

  • 1《鳳凰臺上憶吹簫(再用韻贈黃宰)》古詩 作者侯置 古詩鳳凰臺上憶吹簫(再用韻贈黃宰)的原文詩意翻譯賞析
  • 2《鳳凰臺上憶吹簫(耒陽至節戲呈同官)》古詩 作者侯置 古詩鳳凰臺上憶吹簫(耒陽至節戲呈同官)的原文詩意翻譯賞析
  • 3金陵鳳凰臺
  • 4《鳳凰臺上憶吹簫(秦淮夜月)》古詩 作者彭履道 古詩鳳凰臺上憶吹簫(秦淮夜月)的原文詩意翻譯賞析
  • 5登金陵鳳凰臺 賞析
  • 6《鳳凰臺上憶吹簫(再用韻詠梅)》古詩 作者侯置 古詩鳳凰臺上憶吹簫(再用韻詠梅)的原文詩意翻譯賞析
  • 7《鳳凰臺上憶吹簫(同前)》古詩 作者曹勳 古詩鳳凰臺上憶吹簫(同前)的原文詩意翻譯賞析
  • 8高中古詩《登金陵鳳凰臺》賞析
  • 9《鳳凰臺上憶吹簫(自金鄉之濟至羊山迎次膺)》古詩 作者晁補之 古詩鳳凰臺上憶吹簫(自金鄉之濟至羊山迎次膺)的原文詩意翻譯賞析
  • 10《鳳凰臺上憶吹簫(秋意)》古詩 作者吳元可 古詩鳳凰臺上憶吹簫(秋意)的原文詩意翻譯賞析
  • 11《鳳凰臺上憶吹簫(蠟梅用前韻)》古詩 作者侯置 古詩鳳凰臺上憶吹簫(蠟梅用前韻)的原文詩意翻譯賞析
  • 12《鳳凰臺上憶吹簫》古詩 作者張炎 古詩鳳凰臺上憶吹簫的原文詩意翻譯賞析
  • 13《鳳凰臺上憶吹簫》古詩 作者晁補之 古詩鳳凰臺上憶吹簫的原文詩意翻譯賞析
  • 14《鳳凰臺憶吹簫》古詩 作者權無染 古詩鳳凰臺憶吹簫的原文詩意翻譯賞析
  • 15《鳳凰臺上憶吹簫(轉官球)》古詩 作者趙文 古詩鳳凰臺上憶吹簫(轉官球)的原文詩意翻譯賞析