當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 詩詞名句 > 鳳凰臺上憶吹簫·香冷金猊 李清照 原文及賞析

鳳凰臺上憶吹簫·香冷金猊 李清照 原文及賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 3.79W 次

鳳凰臺上憶吹簫·香冷金猊_李清照_原文及賞析

鳳凰臺上憶吹簫·香冷

鳳凰臺上憶吹簫·香冷金猊 李清照 原文及賞析

作者:李清照

原文:

香冷金猊,被翻紅浪,起來慵自梳頭。任寶奩塵滿,日上簾鉤。生怕離懷別苦,多少事、欲說還休。新來瘦,非幹病酒,不是悲秋。

休休,這回去也,千萬遍《陽關》,也則難留。念武陵人遠,煙鎖秦樓。惟有樓前流水,應念我、終日凝眸。凝眸處,從今又添,一段新愁。

香冷金猊,被翻紅浪,起來人未梳頭。任寶奩閒掩,日上簾鉤。生怕閒愁暗恨,多少事、欲說還休。今年瘦,非幹病酒,不是悲秋。

明朝,者回去也,千萬遍陽關,也即難留。念武陵春晚,雲鎖重樓。記取樓前綠水,應念我、終日凝眸。凝眸處,從今更數,幾段新愁。

賞析

鑄有狻猊提鈕的銅爐裏,薰香已經冷透,紅色的錦被亂堆牀頭,如同波浪一般,我也無心去收。早晨起來,懶洋洋不想梳頭。任憑華貴的梳妝匣落滿灰塵,任憑朝陽的日光照上簾鉤。我生怕想起離別的.痛苦,有多少話要向他傾訴,可剛要說又不忍開口。新近漸漸消瘦起來,不是因爲喝多了酒,也不是因爲秋天的影響。算了罷,算了罷,這次他必須要走,即使唱上一萬遍《陽關》離別曲,也無法將他挽留。想到心上人就要遠去,剩下我獨守空樓了,只有那樓前的流水,應顧念着我,映照着我整天注目凝眸。就在凝眸遠眺的時候,從今而後,又平添一段日日盼歸的新愁。

金猊(ni泥):獅形銅香爐。

紅浪:紅色被鋪亂攤在牀上,有如波浪。

寶奩(lian連):華貴的梳妝鏡匣。

者:通這。

陽關:語出《陽關三疊》,是唐宋時的送別曲。《送元二使安西》:“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一懷酒,西出陽關無故人。”後據此詩譜成《陽關三疊》,爲送別之曲。此處泛指離歌。

武陵人遠:引用《桃花源記》中,武陵漁人誤入桃花源,離開後再去便找不到路徑了。陶淵明《桃花源記》雲武陵(今湖南常德)漁人入桃花源,後路徑迷失,無人尋見。此處借指愛人去的遠方。《點絳脣》詞:“武陵凝睇,人遠波空翠。”

煙鎖秦樓:總謂獨居妝樓。秦樓,即鳳台,相傳春秋時秦穆公女弄玉與其夫簫史乘風飛昇之前的住所。《南鄉子》詞“煙鎖秦樓無限事。”

眸(móu):指瞳神。《說文》:“目童(瞳)子也。”詳見瞳神條。指眼珠。《景嶽全書》卷二十七引龍木禪師語曰:“……人有雙眸,如天之有兩曜,乃一身之至寶,聚五臟之精華。”

熱點閱讀

  • 1《鳳凰臺上憶吹簫(耒陽至節戲呈同官)》古詩 作者侯置 古詩鳳凰臺上憶吹簫(耒陽至節戲呈同官)的原文詩意翻譯賞析
  • 2《鳳求凰》原文及賞析
  • 3登金陵鳳凰臺 賞析
  • 4《鳳凰臺上憶吹簫(再用韻贈黃宰)》古詩 作者侯置 古詩鳳凰臺上憶吹簫(再用韻贈黃宰)的原文詩意翻譯賞析
  • 5《鳳凰臺上憶吹簫(秦淮夜月)》古詩 作者彭履道 古詩鳳凰臺上憶吹簫(秦淮夜月)的原文詩意翻譯賞析
  • 6《鳳凰臺憶吹簫》古詩 作者權無染 古詩鳳凰臺憶吹簫的原文詩意翻譯賞析
  • 7《登金陵鳳凰臺》李白 鑑賞
  • 8《鳳凰臺上憶吹簫(轉官球)》古詩 作者趙文 古詩鳳凰臺上憶吹簫(轉官球)的原文詩意翻譯賞析
  • 9《鳳凰臺上憶吹簫》古詩 作者張炎 古詩鳳凰臺上憶吹簫的原文詩意翻譯賞析
  • 10《鳳凰臺上憶吹簫(再用韻詠梅)》古詩 作者侯置 古詩鳳凰臺上憶吹簫(再用韻詠梅)的原文詩意翻譯賞析
  • 11《鳳凰臺上憶吹簫(秋意)》古詩 作者吳元可 古詩鳳凰臺上憶吹簫(秋意)的原文詩意翻譯賞析
  • 12《鳳凰臺上憶吹簫(蠟梅用前韻)》古詩 作者侯置 古詩鳳凰臺上憶吹簫(蠟梅用前韻)的原文詩意翻譯賞析
  • 13《鳳凰臺上憶吹簫(同前)》古詩 作者曹勳 古詩鳳凰臺上憶吹簫(同前)的原文詩意翻譯賞析
  • 14《鳳凰臺上憶吹簫(自金鄉之濟至羊山迎次膺)》古詩 作者晁補之 古詩鳳凰臺上憶吹簫(自金鄉之濟至羊山迎次膺)的原文詩意翻譯賞析
  • 15《鳳凰臺上憶吹簫》古詩 作者晁補之 古詩鳳凰臺上憶吹簫的原文詩意翻譯賞析