當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 詩人 > 詩人紀伯倫簡介

詩人紀伯倫簡介

推薦人: 來源: 閱讀: 1.83W 次

紀伯倫是黎巴嫩阿拉伯詩人、作家、畫家,被稱爲“藝術天才”、“黎巴嫩文壇驕子”,是阿拉伯現代小說、藝術和散文的主要奠基人,以下是小編整理的詩人紀伯倫簡介,歡迎參考閱讀!

詩人紀伯倫簡介

 人物簡介

紀伯倫1883年生於黎巴嫩北部山鄉卜舍裏。12歲時隨母去美國波士頓。兩年後回到祖國,進貝魯特“希克瑪(睿智)”學校學習阿拉伯語、法文和繪畫。學習期間,曾創辦《真理》雜誌,態度激進。1908年發表小說《叛逆的靈魂》,怒當局,次年遷往紐約從事文學藝術創作活動,直至逝世。著有散文詩集《淚與笑》《先知》《沙與沫》等。紀伯倫是黎巴嫩的文壇驕子,作爲哲理詩人和傑出的畫家,他和泰戈爾一樣都是近代東方文學走向世界的先驅,“站在東西方文化橋樑上的巨人”。並有評論說“上帝的先知於其身復活”。同時,以他爲中堅形成的阿拉伯第一個文學流派——敘美派(即“阿拉伯僑民文學”),全球聞名。紀伯倫青年時代以創作小說爲主,定居美國後以寫散文詩爲主,小說幾乎都用阿拉伯文寫成短篇小說集《草原新娘》(1905)、《叛逆的靈魂》和長篇小說《折斷的翅膀》(1911)等。《折斷的翅膀》寫東方婦女的悲慘命運和苦鬥,譴責貪婪、欺詐和屈從,歌頌自尊、意志和力量。小說以主人公充滿哲學意味的獨白、對話和敘述,特別是被壓迫被損害者充滿激情的傾訴。用阿拉伯文發表的作品還有散文《音樂短章》(1905)散文詩集《淚與笑》(1913)、《暴風雨》(1920)。

從上世紀20年代起,紀伯倫的創作由小說轉向散文和散文詩,後陸繼發表散文詩集《先驅者》(1920)、《先知》(1923)《沙與沫》(1926)、《人之子耶穌》(1928)、《先知園》(1931)、《流浪者》等,以及詩劇《大地諸神》、《拉撒路和他的情人》等。《先知》是代表作,以一位智者臨別贈言的方式,充滿比喻和哲理的東方色彩。紀伯倫並自繪浪漫情調和深刻寓意的插圖。

紀伯倫認爲要唱出“母親心裏的歌”,作品多以“愛”和“美”爲主題,通過大膽的想象和象徵的手法,表達深沉的感情和遠大的理想。思想受尼采哲學影響較大。作品常常流露出憤世嫉俗的態度或表現某種神祕的力量。是阿拉伯近代文學史上第一個使用散文詩體的作家,領導過阿拉伯著名的海外文學團體“筆會”。最先介紹到中國來的是《先知》(冰心譯,1931)。從50年代起,逐漸爲中國讀者所瞭解。其《組歌》:《浪之歌》、《雨之歌》進入人教八年級下冊第十課。

他還是20世紀阿拉伯新文學的開拓者之一。

  人物生平

在短暫而輝煌的生命之旅中,紀伯倫飽經顛沛流離、痛失親人、愛情波折、債務纏身與疾病煎熬之苦。他出生在黎巴嫩北部山區的一個農家。故鄉的奇兀羣山與秀美風光賦予他藝術的靈感。12歲時,因不堪忍受奧斯曼帝國的殘暴統治,他隨母親去美國,在波士頓唐人街過着清貧的生活。1898年,15歲的紀伯倫隻身返回祖國學習民族歷史文化,瞭解阿拉伯社會。1902年返美后僅一年多的時間,病魔先後奪去了他母親等三位親人。他以寫文賣畫爲生,與爲人剪裁縫衣的妹妹一起掙扎在金元帝國的底層。1908年,他有幸得到友人的資助赴巴黎學畫,並得到羅丹等藝術大師的親授指點。1911年他再次返美后長期客居紐約,從事文學與繪畫創作,並領導阿拉伯僑民文化潮流。當他感到死神將臨,決心讓自己的生命

之火燃燒得更加光耀,遂不顧病痛,終日伏案,直到48歲英年早逝。

1904年5月,在戴伊先生的安排和許多朋友的幫助下,紀伯倫在戴伊先生的畫廊中舉辦了他的首次個人畫展。畫展是成功的 ,畫展也爲紀伯倫的文學創作打開了大門。紀伯倫認識了阿拉伯《僑民報》的創辦人,他答應《僑民報》每週發表《淚與笑》中的2篇文章。1903--1908年紀伯倫在《僑民報》發表了50多篇散文,總標題爲《淚與笑》。

紀伯倫是位熱愛祖國、熱愛全人類的藝術家。在生命的最後歲月,他寫下了傳遍阿拉伯世界的詩篇《朦朧中的祖國》,他謳歌:“您在我們的靈魂中——是火,是光;您在我的胸膛裏——是我悸動的心臟。”愛與美是紀伯倫作品的主旋律。他曾說:“整個地球都是我的祖國,全部人類都是我的鄉親。”他反對愚昧和陳腐,他熱愛自由,崇尚正義,敢於向暴虐的權力、虛僞的聖徒宣戰;他不怕被罵作“瘋人”,呼籲埋葬一切不隨時代前進的“活屍”;他反對無病呻吟,誇誇其談;主張以“血”寫出人民的心聲。

文學與繪畫是紀伯藝術生命雙翼。紀伯倫的`前期創作以小說爲主,後期創作則以散文詩爲主。此外還有詩歌、詩劇、文學評論、書信等。《先知》是紀伯倫步入世界文壇的頂峯之作,曾被譯成二十多種文字在世界各地出版。

1931年,紀伯倫逝世於美國紐約,遺體葬於黎巴嫩。

  人物家人

紀伯倫的母親名叫卡米拉,她的第三次婚姻嫁給了紀伯倫的父親哈利勒生下了紀伯倫,還有紀伯倫的2個妹妹。

紀伯倫的父親是一個本分的山民,爲人不錯,對工作也恪盡職守,但因爲無法面對生活的壓力而以嗜酒作爲逃避,以至於一家人生活日益窘迫。

在紀伯倫的印象中,父親經常喝醉回家,並且藉着醉酒對家人十分粗暴。紀伯倫與父親的關係也日益緊張。

1891年,紀伯倫8歲的時候,紀伯倫的父親因爲被人誣陷而入獄,他們的房子和財產也被沒收。紀伯倫的母親決定去跟隨他的舅舅去美國。儘管1894年,紀伯倫的父親無罪獲釋,但是他媽媽依然下定決心要去美國。

相反,紀伯倫對母親的愛卻日益增加,母親溫柔善良,爲一家人的生計苦苦操持,沒有一句怨言。母親也成了紀伯倫心中愛與美的化身,而母親的這種愛,正是紀伯倫最需要的,也是每一個孩子都需要的。因此,母親成了紀伯倫心靈和感情的支柱。

  寫作風格

紀伯倫的畫風和詩風一樣,都受英國詩人威廉布萊克(1757—1827)的影響,所以,文壇稱他爲“20世紀的布萊克”。1908年—1910在巴黎藝術學院學習繪畫藝術期間,羅丹曾肯定而自信地評價紀伯倫:“這個阿拉伯青年將成爲偉大的藝術家。”紀伯倫的繪畫具有濃重的浪漫主義和象徵主義色彩,在紀念館收藏。

在東方文學史上,紀伯倫的藝術風格獨樹一幟。他的作品既有理性思考的嚴肅與冷峻,又有詠歎調式的浪漫與抒情。他善於在平易中發掘雋永,在美妙的比喻中啓示深刻的哲理。另一方面,紀伯倫風格還見諸於他極有個性的語言。他是一個能用阿拉伯文和英文寫作的雙語作家,而且每種語言都運用得清麗流暢,其作品的語言風格征服了一代又一代的東西方讀者。美國人曾稱譽紀伯倫“象從東方吹來橫掃西方的風暴”,而他帶有強烈東方意識的作品被視爲“東方贈給西方的最好禮物”。

早在1923年,紀伯倫的五篇散文詩就先由茅盾先生介紹到中國。1931冰心女士翻譯了《先知》,爲中國讀者進一步瞭解紀伯倫開闊了文學的窗扉。近十多年來,我國又陸續出版了一些紀伯倫作品。這位黎巴嫩文壇驕子在中國有越來越多的知音。

  人物評價

他是位熱愛祖國、熱愛全人類的藝術家。在詩《朦朧中的祖國》中謳歌:“您在我們的靈魂中——是火,是光;您在我的胸膛裏——是我悸動的心臟。”他曾說:“整個地球都是我的祖國,全部人類都是我的鄉親。”

愛與美是紀伯倫作品的主旋律,文學與繪畫是他藝術生命的雙翼。

在紀伯倫的心目中,祖國黎巴嫩是世界上最美麗的地方。就像在他的作品中寫到:“只要我一閉上眼睛,那充滿魅力、莊嚴肅穆的河谷、雄偉多姿的高山,便展現在面前;只要我一捂上耳朵,那小溪的潺潺流水和樹葉的沙沙聲便響在我的耳邊,我像哺乳的嬰兒貪戀母親的懷抱那樣,思念這往昔如畫的美景。

在比喻中啓示深刻的哲理。他清麗流暢的語言征服了一代代世界讀者。

紀伯倫的母親名叫卡米拉,她的第三次婚姻嫁給了紀伯倫的父親哈利勒生下了紀伯倫,還有紀伯倫的2個妹妹。

紀伯倫的父親是一個本分的山民,爲人不錯,對工作也恪盡職守,但因爲無法面對生活的壓力而以嗜酒作爲逃避,以至於一家人生活日益窘迫。