當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 古詩 > 焦山望鬆寥山古詩原文賞析

焦山望鬆寥山古詩原文賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 3W 次

  作者: 李白

焦山望鬆寥山古詩原文賞析

焦山望鬆寥山

石壁望鬆寥,宛然在碧霄。

安得五彩虹,駕天作長橋。

仙人如愛我,舉手來相招。

翻譯

站在焦山陡峭的石壁上,遙望鬆寥山,就像站在碧藍的雲霄。

如何才能把五彩虹化爲凌空的長橋,以便直通天堂。

仙人如果愛惜我,就對我招招手吧,讓咱們一起去翱翔。

  創作背景

江蘇鎮江東北的長江中,有兩座小山,均屬焦山餘脈。據史料記載,唐時此山叫鬆寥夷山,又稱瘞鶴山(海拔12。1米)。另一座叫夷山,又叫小焦山、海門山或鷹山(海拔23。5米)。因山四周均是絕壁懸崖,人跡難到,成了鷹、鷗、鸛等的棲身之地。兩山分峙江中,古稱海門。古時,鎮江往東即入東海,焦山一帶是江海相連。隨着時光的流逝,滄海桑田的變遷,後來才使焦山以東淤起平原,此山也陷入了灘塗。

二十多歲出蜀遠遊長江、黃河中下游各地。《焦山望鬆寥山》一,當作於此時。從中的實景來看,詩人心情開朗,感情熱烈,雄奇奔放的筆調和瑰麗絢爛的詩句,浪漫主義的詩風已趨於成熟。

  賞析

千餘年前的焦山北面,可能沒有灘塗,而且沒有上山登高的.百十步臺階。“石壁望鬆寥”是實景。“宛然在碧霄”,是半實半虛的描述。山雖然矮小,但由於聳立在長江上,看起來也變高了。“安得五彩虹,駕天作長橋”,顯示了豐富的想象力。彩,一作“採”。“駕”,似乎應是“架”,或許是後人抄錄有誤。最後,詩人展開了更加豐富又大膽的幻想:“仙人如愛我,舉手來相招”。李白成天就想成仙,他被當時的人稱爲“謫仙人”,認爲他是上天下凡的仙人,總有一天要回去的。如果說這首詩是成功的,那麼很大程度是由詩人在詩中表現出來的幻想逐步遞進決定的。三闋詩一層比一層加大了幻想成分。使讀者逐步擺脫了狹窄的天地,希望看到或部分看到了廣闊無垠、瑰麗無比的世界。以此加強詩的藝術感染力。詩人的幻想,使讀者隨着他的筆端,展開幻想,擺脫實景的拘泥,進入了廣闊無垠的世界,更加深刻地理解詩的思想內容。詩人企盼要求有一個寬鬆的自由發展的環境。詩人不僅靠理智,而且靠幻想和激情,寫出了好詩。