初二語文《與朱元思書》課文
與朱元思書
風煙俱淨,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許裏,奇山異水,天下獨絕。
水皆縹(piǎo)碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍(tuān)甚箭,猛浪若奔。
夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈(miǎo),爭高直指,千百成峯。泉水激石,泠泠(líng)作響;好鳥相鳴,嚶嚶(yīng)成韻。蟬則千轉(zhuàn)不窮,猿則百叫無絕。鳶(yuān)飛戾(lì)天者,望峯息心;經綸(lún)世務者,窺(kuī)谷忘反。橫柯(kē)上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。
【譯文】
沒有一絲兒風,煙霧也完全消失,天空和羣山是同樣的顏色。(我的小船)隨着江流飄飄蕩蕩,時而偏東時而偏西。從富陽到銅廬一百來裏的水路上,奇山異水,獨一無二。
水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底。水底的游魚和細小的石子也能看得清清楚楚。湍急的江流比箭還要快,那驚濤駭浪勢若奔馬。
江兩岸的高山上,全部生長着蒼翠的樹,透出一派寒意。重重疊疊的山巒各佔着自己的地勢爭高向上,彷彿要比一比看誰爬的最高,伸得最遠。由此而形成無數的山峯,山間的泉水衝着岩石,發出泠泠的響聲;美麗的鳥兒彼此嚶嚶地叫着,十分和諧。蟬不停地叫着,猿不停地鳴着。看到這些雄奇的山峯,那些極力攀高的.人就平息了自己熱衷與功名利祿的心;看到這些幽深的山谷,那些忙於世俗事務的人就會流連忘返。樹枝縱橫交錯,擋住了上面的天空,雖在白晝,林間仍顯得昏暗。在枝條稀疏的地方,有時還能見到陽光。
《與朱元思書》課文知識點
文學常識
1、《與朱元思書》的作者吳均,字叔癢,南朝梁代文學家。吳興故章人。他的散文以寫景見長,有人仿效他的文體,稱“吳均體”
語音
縹(piǎo)碧 無礙(ài) 負勢競(jìng )上 泠泠(líng)作響
嚶嚶(yīng )成韻 鳶(yuān)飛戾( lì )天
互相軒(xuān )邈(miǎo )
通假字
1、蟬則千轉不窮 “轉”通“囀”:鳥叫聲
2、窺谷忘反 “反”通“返”、返回。
3、有時見日 “見”通“現”:顯現,顯露。
古今異義詞
好鳥相鳴,嚶嚶成韻。好:古義:美麗的,今義:壞的反面。
詞類活用
猛浪若奔 “奔”, 動詞做名詞:指飛奔的馬。
一詞多義
蟬則千轉不窮。(盡,完 )
欲窮其林。(走完,窮盡 )
猿則百叫無絕( 停止 )
空谷傳響,哀轉久絕。( 消失 )
鳶飛戾天者,望峯息心。( 至 )
果如鶴唳雲端。( 叫 )