當前位置

首頁 > 語文基礎 > 素材 > 高中語文備考古文重點句子及翻譯知識點總結

高中語文備考古文重點句子及翻譯知識點總結

推薦人: 來源: 閱讀: 3.34W 次

《赤壁賦》重點句翻譯:

高中語文備考古文重點句子及翻譯知識點總結

1、縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。

譯文:任憑小船自由漂流,越過茫茫的江面。

2、舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦

譯文:(這聲音)能使深谷裏潛藏的蛟龍起舞,使孤獨小船上的寡婦悲泣。

3、此非孟德之困於周郎者乎?

譯文:這不是曹操被周瑜圍困住的地方嗎?

4、固一世之雄也,而今安在哉?

譯文:本來是一代的英雄豪傑,但如今在哪裏呢?

5、況吾與子漁樵於江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。

譯文:何況我和你在江中的小洲上捕魚打柴,以魚蝦爲伴侶,以麋鹿爲朋友;駕着一隻小船,舉杯互相勸酒;

6、逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也

譯文:流去的水像這樣(不斷流去),但它實際上不曾流去;月亮時圓時缺,像那樣(不斷地圓缺),但它終於沒有消損和增長。

7、是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適。

譯文:這是大自然的無窮寶藏,是我和你可以共同享受的(東西)。

《屈原列傳〉〉重點句翻譯:

1、博聞強志,明於治亂,嫺於辭令。

譯文:(他)學識廣博,記憶力很強,對國家治亂的道理明曉,對外交辭令嫺熟。

2、屈平疾王聽之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也

譯文:屈原痛心楚懷王聽力不明,諂媚國君的人遮蔽了楚懷王的眼睛,邪惡的小人危害公正無私的人,端方正直的人不被昏君讒臣所容。

3明道德之廣崇,治亂之條貫,靡不畢見。

譯文:闡明道德的廣大崇高,治亂的條理,沒有不完全表現出來的。

4、惠王患之,乃令張儀佯去秦,厚幣委質事楚

譯文:秦惠王把這件事當作了憂患,於是就派張儀假裝離開秦國,拿着豐厚的禮物送給楚國作爲信物,表示願意侍奉楚王。

5、其稱文小而其指極大,舉類邇而見義遠

譯文:就其文字來看,不過是尋常事情,但是它的'旨趣是極大的,列舉的事物雖是眼前事物,但是表現的意思卻很深遠。

6、人又誰能以身人察察,受物之汶汶者乎?

譯文:一個人,誰又能用潔淨的身體,去受渾濁髒物的污染呢?

7、然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫。

譯文:然而都效法屈原的說話得體,善於應酬的文辭,但始終沒有人敢於直諫。

《滕王閣序〉〉重點句翻譯:

1、雄州霧列,俊採星馳。

譯文:雄偉的州城,象霧一樣涌起,英俊的人才,象繁星一樣的飛馳。

2、騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。

譯文:文詞宗主(文壇領袖)孟學士,文章

的(辭采)氣勢像蛟龍騰空,鳳了凰起舞;紫電和青霜這樣的寶劍,出自王將軍的武庫裏。

3、屈賈誼於長沙,非無聖主;竄梁鴻於海曲,豈乏明時。

譯文:使賈誼遭受委屈,貶到長沙,並不是沒有聖明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是在政治昌明的時代?

4、老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青雲之志。

譯文:年紀雖然老了,但應當更有志氣,哪裏能在白髮蒼蒼時改變自己心志?境遇雖然困苦,但節操應當更加堅定,決不能放棄自己遠大崇高的志向。

1、六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出

六國滅亡,天下統一。蜀山樹木被砍伐一空,阿房宮才得以建成。

2、一旦不能有,輸來其間,鼎鐺玉石,金塊珠礫

一旦國家破亡,不能再佔有(金玉珍寶),都運送到阿房宮中。(從此)便把寶鼎當作鐵鍋,把寶玉當作石頭,把黃金當作土塊,把珍珠當作砂礫

3、戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!

於是陳勝吳廣揭竿而起,劉邦攻破函谷關;項羽放了一把大火,可惜那豪華的宮殿就變成了一片焦土!

4、滅六國者六國也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。

滅六國的是六國自己,不是秦國。滅秦國的是秦王自己,不是天下的人民。

5、秦人不暇自哀,而後人哀之;後人哀之而不鑑之,亦使後人而復哀後人也。秦國的統治者來不及爲自己的滅亡而哀嘆,卻使後代人爲它哀嘆;如果後代人哀嘆它而不引以之爲鑑,那麼又要讓更後的人來哀嘆他們了。

6、驪山北構而西折,直走咸陽。

從驪山的北面建起,並向西曲折延伸,一直通到咸陽。

7、廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鉤心鬥角。

長廊像腰帶,迂迴曲折,屋檐高挑,象鳥喙一樣在半空飛啄。(這些亭臺樓閣,)各自憑藉不同的地勢,參差環抱,迴廊環繞象鉤心,飛檐高聳象鬥角。

8、長橋臥波,未云何龍?複道行空,不霽何虹?

那長橋臥在水面上(象蛟龍),(可是)沒有一點雲彩,怎麼會有蛟龍飛騰?那樓閣之間的通道架在半空(象彩虹),(可是)並沒有雨過天晴,怎麼會有虹霓產生?

9、奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?

爲什麼搜刮財寶時連一分一釐也不放過,揮霍起來卻把它當作泥沙一樣呢?

《遊褒禪山記〉〉重點句翻譯:

1、唐浮圖慧褒始舍於其址,而卒葬之;以故其後名之曰“褒禪“

唐代和尚慧褒當初築室居住在它的山腳下,死後又葬在那裏;因此它後來命名叫“褒禪“。

2、所謂華陽洞者,以其乃華山之陽名之也。

人們所說的華山洞,是因爲它是在華山南面而命名它的。

3、既其出,則或咎其欲出者,而餘亦悔其隨之而不得極夫遊之樂也。

出洞以後,於是就有人責怪那要求退出的人,我也後悔自己隨從他們,以至不能盡情享受那遊覽的樂趣。

5、於是餘有嘆焉。古人之觀於天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有得,以其求思之深而無所不在也。

於是我對這種情況有感嘆。古人對天地、山川、草本、蟲魚、鳥獸的觀察常常有心得,因爲他們探究思考得非常深入亦且廣泛的緣故。

6、而世之奇偉、瑰怪、非常之觀,常在於險遠,故非有志者不能至也。

但世上的奇妙雄偉、珍貴奇特、不同尋常的景觀,常常在那險阻僻遠的地方,因而人們很少到達那裏。所以,不是有志向的人是不能到達的。

7、有志與力,而又不隨以怠,至於幽暗昏惑而無物以相之,亦不能至也。

有了志氣與體力,也不盲從別人、有所懈怠,但到了那幽深昏暗、令人迷亂的地方卻沒有必要的物件來支持,也不能到達。

8、盡吾志而不能至者,其孰能譏之乎?此餘之所得也!

盡了我自己的努力卻不能到達,難道誰還能譏笑嗎?這就是我這次遊山的收穫。

9、餘於僕碑,又以悲夫古書之不存,後世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉!

我對於那倒在地上的石碑,又因此嘆惜那古代的書籍的失傳,後代人弄錯了它流傳的文字,而沒有人能夠說明白的事情,哪能說得完呢?

10、此所以學者不可以不深思而慎取之也

這就是今天治學的人不可不深入地思考,謹慎地選取的緣故了。

陳情表重點句翻譯

1、臣以險釁,夙遭閔凶,生孩六月,慈父見背。

我因命運不好,小時候就遭遇到了不幸,剛出生六個月,我慈愛的父親就不幸去世了。

2、臣少多疾病,九歲不行

我小的時候經常有病,九歲時還不會走路。

3、尋蒙國恩,除臣洗馬。

不久又蒙受國家恩命,任命我爲洗馬。

4、臣具以表聞,辭不就職。

我全部用表章上報,加以推辭不去就職。

5、過蒙拔擢,寵命優渥,豈敢盤桓,有所希冀!

過分承蒙提拔,而且恩命十分優厚,怎敢猶豫不決另有所圖呢?

6、更相爲命,是以區區不能廢遠。

因此我誠摯的內心實在是不忍廢棄奉養祖母而遠行。

7、願陛下矜愍愚誠,聽臣微志。庶劉僥倖,保卒餘年。

希望陛下能憐憫我愚昧至誠的心,滿足臣下我一點小小的心願,使祖母劉氏能夠僥倖地保全她的餘生。

8、臣不勝犬馬怖懼之情,謹拜表以聞。

臣下我懷着牛馬一樣不勝恐懼的心情,恭敬地呈上此表以求聞