興師動衆四字成語
【成語釋義】舊指大規模出兵。現多指動用很多人力。興、動:發動;衆:指大隊人馬。
【成語出處】《吳子 勵士》:“夫發號佈令,而人樂聞;興師動衆,而人樂戰;交兵接刃,而人樂死。”
【感情色彩】中性
【成語結構】聯合式成語
【成語用法】聯合式;作謂語、狀語;含貶義
【產生年代】古代成語
【近義詞】大動干戈大張聲勢
【近義詞】小打小鬧
成語例句
李劼人《大波》第一部第五章:“爲啥要興師動衆,鬧得這樣文王不安,武王不寧的?”
英語釋義
initiate the dispatch of contingents of armed men and the mobilization of the masses;
arouse too many people to do(some relatively small work);
draw in a lot of people(to do sth.);
have too many people do sth.
網絡英語釋義
1. Out in force
2. Raise A Big Rumpus
3. xudv
4. ijfw
雙語例句
1. Men athing about it and turn the most basic tasks into a very big deal.
男性則會興師動衆,把很基礎的任務轉化成很大型的事件.
2. This little matter does not require a lot of people to be dragged in.
爲這件小事不值得興師動衆.
3. At any rate, it is a great evil to make a stir about it.
不管怎麼說, 爲此興師動衆是大錯特錯的.