死裏逃生的成語典故及解釋大綱
成語解釋:
從極危險的境地中逃脫;倖免於死。
成語出處:
《京本通俗小說,馮玉梅團圓》:“今日死裏逃生,夫妻再合,乃陰德積善之報也。”
成語繁體:
死裏逃生
常用程度:
常用成語
成語字數:
四字成語
感情色彩:
中性成語
成語用法:
死裏逃生偏正式;作謂語、賓語;含褒義。
成語結構:
偏正式成語
成語年代:
古代成語
成語辨形:
逃,不能寫作“淘”。
成語辨析:
死裏逃生和“九死一生”都包含“在危險之中得到生路”;但死裏逃生多用於口語之中;一般指在一次危險中逃脫出來;得以活命;而“九死一生”指多次從危險中逃脫出來;語義範圍小;多用於書面語。
近義詞:
死中求生、九死一生
反義詞:
死路一條
成語例子:
今日死裏逃生,夫妻再合。(明馮夢龍《警世通言》卷十二)
成語謎語:
亡命之徒
成語歇後:
語漏網之魚
成語故事:
從前楚國有個人叫次非,在一次機會中得到一把寶劍,便高興地渡河回家。當船劃到河中心的時候。突然出現兩條蛟龍,繞着他的`船興風作浪。船上的人都叮壞了,不知道該怎麼樣辨。次非卻鎮爭地問船伕:“照這樣下去的話,全船的人不是等死嗎?”船伕消極地說:“這注定必死無疑,還能有什麼辨法呢?”次非沉思片刻,立刻拔出寶劍說:“以前丟了性命的人,之所以會死在這裏,就是因爲他們雖然有武器,但不敢和蛟龍拼命。”
次非一說完話,便跳進江裏,殺了這兩條蛟龍。全船的人也就得救了。