當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 元代詩詞 > 山坡羊潼關懷古全文

山坡羊潼關懷古全文

推薦人: 來源: 閱讀: 1.13W 次

張養浩(1269—1329年),漢族,字希孟,號雲莊,山東濟南人,元代著名散曲家。下面是山坡羊潼關懷古全文,希望對你有幫助。

山坡羊潼關懷古全文

  山坡羊·潼關懷古

峯巒如聚,波濤如怒,山河表裏潼關路。

望西都,意躊躇。

傷心秦漢經行處,宮闕萬間都做了土。

興,百姓苦;亡,百姓苦!

  【註釋】

①山坡羊——曲牌名,是這首散曲的格式;“潼關懷古”是標題。本文選自《全元散曲》(中華書局1986年版。

②聚——聚攏;包圍

③怒——指波濤洶涌

④潼關——古關口名,現屬陝西省潼關縣,關城建在華山山腰,下臨黃河,非常險要。

⑤山河表裏——外面是山,裏面是河,形容潼關一帶地勢險要。具體指潼關外有黃河,內有華山。

⑥西都——指長安(今陝西西安)這是泛指秦漢以來在長安附近所建的都城。古稱長安爲西都,洛陽爲東都。

⑦躊躇——猶豫、徘徊不定,心事重重,此處形容思潮起伏,陷入沉思.表示心裏不平靜。

⑧傷心——令人傷心的事, 形容詞作動詞。

⑨秦漢經行處——秦朝(前221年~前206年)都城咸陽和西漢(前208~8)的都城長安都在陝西省境內潼關的西面。經行處,經過的地方。指秦漢故都遺址。

⑩宮闕——宮殿。闕,皇門前面兩邊的樓觀。興:指政權的統治穩固。

  譯文

(華山的')山峯從四面八方會聚,(黃河的)波濤像發怒似的洶涌。

潼關外有黃河,內有華山,山河雄偉,地勢險要。

遙望古都長安,陷於思索之中。

從秦漢宮遺址經過,引發無限傷感,萬間宮殿早已化作了塵土。

一朝興盛,百姓受苦;一朝滅亡,百姓依舊受苦。

  賞析

此曲是張養浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、藝術性完美結合的名作。在他的散曲集《雲莊樂府》中,以“山坡羊”曲牌寫下的懷古之作有七題九首,其中尤以《潼關懷古》韻味最爲沉鬱,色彩最爲濃重。

全曲分三層:第一層(頭三句),寫潼關雄偉險要的形勢。張養浩途經潼關,看到的是“峯巒如聚,波濤如怒”的景象。這層描寫潼關壯景,生動形象。第一句寫重重疊疊的峯巒,潼關在重重山巒包圍之中,一“聚”字讓讀者眼前呈現出華山飛奔而來之勢、羣山攢立之狀;因地勢險要,爲古來兵家必爭之地。

山本是靜止的,“如聚”化靜爲動,一個“聚”字表現了峯巒的衆多和動感。第二句寫怒濤洶涌的黃河,潼關外黃河之水奔騰澎湃,一“怒”字讓讀者耳邊迴響千古不絕的滔滔水聲。

黃河水是無生命的,而“如怒”則賦予河水以人的情感和意志,一個“怒”字,寫出了波濤的洶涌澎湃。“怒”字還把河水人格化,“怒”字注入了詩人弔古傷今而產生的滿腔悲憤之情。爲此景所動,第三句寫渲關位於羣山重重包圍、黃河寒流其間那除隘之處。“山河表裏潼關路”之感便油然而生,至此潼關之氣勢雄偉窺見一斑,如此險要之地,暗示潼關的險峻,乃爲歷代兵家必爭之地,也由此引發了下文的感慨。