當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 先秦詩詞 > 《學弈》古詩

《學弈》古詩

推薦人: 來源: 閱讀: 1.65W 次

弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之爲聽;一人雖聽之,一心以爲有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。爲是其智弗若與?曰:非然也。

《學弈》古詩
《學弈》譯文及註釋

譯文
弈秋是全國最善於下圍棋的人。讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以爲有天鵝要飛來,想要拉弓箭去把它射下來。雖然和前一個人一起學棋,但棋藝不如前一個人好。難道是因爲他的智力不如前一個人嗎?說:不是這樣的。

註釋
弈秋:弈:下棋。(圍棋)
秋,人名,因他善於下棋,所以稱爲弈秋。
通國:全國。
通:全。
之:的。
善:善於,擅長。
使:讓。
誨:教導。
其:其中。
惟弈秋之爲聽:只聽弈秋(的教導)。
雖聽之:雖然在聽講。
以爲:認爲,覺得。
鴻鵠:天鵝。(大雁)
援:引,拉。
將至:將要到來。
思:想。
弓繳:弓箭。
繳:古時指帶有絲繩的箭。
之:謂,說。
雖與之俱學:雖然這個人和那個專心致志的人在一起學習。
弗若之矣:成績卻不如另外一個人。
爲是其智弗若與:因爲他的智力比別人差嗎?
曰:說。
非然也:不是這樣的。
矣:了。
弗:不如。