當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 詩詞名句 > 清平樂的詩詞(15篇)

清平樂的詩詞(15篇)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.59W 次

清平樂的詩詞1

何處遊女?蜀國多雲雨。雲解有情花解語,窣地繡羅金縷。

清平樂的詩詞(15篇)

妝成不整金鈿,含羞待月鞦韆。住在綠槐陰裏,門臨春水橋邊。

古詩簡介

《清平樂·何處遊女》是唐末五代詞人韋莊的詞作。此詞上片二十二字,下片二十四字,主要抒寫蜀地女子的美麗多情。全詞語言清麗,造型柔美,充滿了詩情畫意。末二句把人帶進了意境之中,留連難捨。

註釋

⑴遊女——指郊遊的女子。《詩經·周南·漢廣》:“漢有遊女,不可求思。”朱熹注:“江漢之俗,其女好遊,漢魏以後猶然,如大堤之曲可見也。”

⑵“蜀國”句——四川一帶多雲雨。雲雨:這裏是雙關語,表面指自然界雲雨,實指男女歡合遊冶之事。宋玉《高唐賦序》:“昔者楚襄王與宋玉遊於雲夢之臺,望高唐之觀。其上獨有云氣,崪兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無窮。王問玉曰:‘此何氣也?’玉對曰:‘所謂朝雲者也。’王曰:‘何謂朝雲?’玉曰:‘昔者先王遊於高唐,怠而晝寢。夢見一婦人曰:妾巫山之女也,爲高唐之客,聞君遊高唐,願薦枕蓆。王因而幸之。去而辭曰:妾在巫山之陽,高丘之岨,旦爲朝雲,暮爲行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。’”所以,後人常用“雲雨”來表示男女歡合,有時也用“高唐”、“巫山”、“陽臺”等,表示這一意思。

⑶“雲解”句——遊女們如含情之雲,如知語的花。王仁裕《開元天寶遺事·解語花》:唐玄宗於秋八月,在太液池與貴戚歡宴,池中有千葉白蓮數枝盛開,左右皆歎羨久之。帝指貴妃示於左右曰:“爭(怎)如我解語花?”後多用“解語花”比喻美人。

⑷“窣地”句——繡羅裙、金絲帶,垂曳着地。窣(sū蘇):勃窣,原意是緩行的樣子。司馬相如《子虛賦》:“媻姍勃窣,上乎金堤。”顏師古注:“媻姍、勃窣,謂行於叢薄之間也。”胡紹英說:“媻姍”、“勃窣”,皆謂緩行之貌。這裏的“窣地”,是拖掃於地之意。

⑸金鈿——頭上妝飾品。

清平樂的詩詞2

【年代】:

【作者】:劉克莊——《清平樂·五月十五夜玩月》

【內容】

風高浪快,萬里騎蟾背。

曾識姮娥真體態,素面原無粉黛。

身遊銀闕珠宮,府看積氣濛濛。

醉裏偶搖桂樹,人間喚作涼風。

【賞析】:

豪放常常與浪漫相伴,惟浪漫至極豪放才能動人心魄。劉克莊這首的《清平樂》極盡想象之能事,遨遊月宮,心騖八極,頗有太白之風。

“風高浪快,萬里騎蟾背”二句,是寫萬里飛行,前往月宮。“風高浪快”,形容飛行之速。“蟾背”點出月宮。

“曾識姮娥真體態”,一個“曾”了,神來之筆。意思是說,我原是從天上來的,與姮娥本來相識。這與蘇軾《水調歌頭》“我欲乘風歸去”的“歸”字異曲同工。

“素面原無粉黛”,是寫月光皎潔,用美人的素面比月,形象生動。

下片寫身到月宮。“俯看積氣濛濛”句,用《列子。天瑞篇》故事:杞國有人擔心天會掉下來,有人告訴他說:“天,積氣耳。”從“俯看積氣濛濛”句,表示他離開人間已很遙遠。

“醉裏偶搖桂樹,人間喚作涼風”二句,是全首詞的主題所在。這裏所描寫的只是醉中偶然搖動月中的桂樹,便對人間產生意外的好影響。沒有浪漫主義的生花妙筆是寫不出這等仙語的。

北宋王令有一首《暑旱苦熱》詩,末二句說:“不能手提天下往,何忍身去遊其間。”較之劉克莊這首《清平樂》,一豪放,一現實,涇渭分明。

全首詞雖然有濃厚的浪漫主義色彩,但是作者的思想感情卻不是超塵出世的。他寫身到月宮遠離人間的時候,還是忘不了人間的炎熱,希望爲他們起一陣涼風。聯繫作者憂國憂民關心民生疾苦的作品,可以說這首詞也是寄託這種思想的,並不只是描寫遨遊月宮的幻想而已。

清平樂的詩詞3

候蛩悽斷,人語西風岸。

月落沙平江似練,望盡蘆花無雁。

暗教愁損蘭成,可憐夜夜關情。

只有一枝梧葉,不知多少秋聲!

註釋

蛩:音窮,蟋蟀。

練:素白未染之熟絹。

譯文

蟋蟀哀鳴欲斷魂,

秋風蕭瑟秋江岸,人語秋蟲共鳴。

冷月落沙洲,澄江如彩絹,

千里蘆花望斷,不見歸雁行蹤。

默默愁煞庾信,

可憐夜夜脈脈含離情。

只有那一葉梧桐悠悠下,

不知寄託了多少秋涼悲聲!

賞析

此詞見於《山中白雲詞》卷四。原是張炎贈給他的學生陸行直(又稱陸輔之)的。其時,張炎年五十三歲。

據《珊瑚網》卷八記載:陸行直《清平樂?重題碧梧蒼石圖》序中有“候蟲悽斷,人語西風岸。月落沙平流水漫,驚見蘆花來雁。可憐瘦損蘭成,多情因爲卿卿。只有一枝梧葉,不知多少秋聲!”一詞。詞中所言“卿卿”爲當時陸之歌伎,才色皆稱。此詞定稿後關鍵字句有較大改動。大概是在作者收入詞集時,有意爲之。原詞無非是寫一點“花情柳思”,表達出一種風流豔情,而定稿則將豔情轉向“愁情”??爲國破爲家亡而發的感慨致深的悲愁。

上片“候蛩”四句寫出秋意:候蛩(即蟋蟀)的哀鳴,西風的衰颯,秋月的清冷,秋江的澄淨,無雁的蘆花,一幅蕭殺的“秋曉圖”。以中,人們不難觸發出一股悲憤憂愁的“共鳴”來。作者選景立意頗深:寫秋寒,不言西風呼嘯,而言候蛩悽斷;寫秋感,不半個愁字,而言蘆花盼雁。既含蓄又有美感,表現作者深厚的功力。

下片“暗教”四句,道出無限“秋愁”:“蘭成”,南朝梁時人?信的小字,後其被北方政權所俘。“梧葉”,梧桐之葉,其最易引發秋感。白居易《長恨歌》中有“春風桃李花開日,秋雨梧桐葉落時”,把“秋雨梧桐”作爲人世中最易引起愁情悲感的事來寫。而晚唐詞人“溫庭筠”又有“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明”(《更漏子》),更爲梧葉增添豐厚的感情積澱。而作者言梧葉而寫“一枝”,正是更加形象地表現出孤苦潦落,刻劃人物情景入木三分。下片短短几句,卻把上片所寫之景統統昇華、提煉成了情語,借?信之事道出人間道不盡的悲歡離合,借梧葉之孤義表達人世的蒼滄。而最後一句“梧葉秋聲”又極具概括性和藝術性,又成爲蓋世佳句。

此詞在藝術上是成功的,從選景的巧妙,從言情的深遠,都極具特色。其筆調精練,含蓄;其風韻幽雅獨特;其意境清空淡遠;其情感真切感人。正是由於這樣的造詣,張炎的“秋詞”可以與宋玉的《九辯》、歐陽修的《秋聲賦》並列。清代陳廷焯評價說:玉田工於造句,每令人拍案叫絕,如《清平樂》“只有一枝梧葉,不知多少秋聲”,此類皆“精警無匹”。(見《白雨齋詞話》卷二)。

清平樂的詩詞4

古詩原文

水天清話,院靜人銷夏。蠟炬風搖簾不下,竹影半牆如畫。

醉來扶上桃笙,熟羅扇子涼輕。一霎荷塘過雨,明朝便是秋聲。

譯文翻譯

水天一色一片清靜涼爽氣息,庭院中靜悄悄的人們都在納涼消夏。門簾高卷清風搖動着室內的蠟燭,竹影婆娑映照牆上就像一幅美麗的寫竹圖畫。

醉後躺臥桃笙竹製成的竹簟上,輕羅紈扇微微煽動涼氣徐發。荷塘裏驟雨一下子就過去了,明天一定會是秋風蕭殺。

註釋解釋

清平樂(yuè):詞牌名,取用漢樂府“清樂”、“平樂”兩個樂調命名。雙調四十六字,八句,上片四仄韻,下片三平韻。

清話:清新美好的意思。

銷夏:消除暑氣,即納涼。銷一作“消”。

蠟炬:蠟燭。

桃笙:竹簟。據陳鼎《竹譜》載,四川閬中產桃笙竹,節高皮軟,製成竹蓆,暑月寢之無汗,故人呼竹簟爲桃笙。

熟羅:絲織物輕軟而有疏孔的叫羅。織羅的絲或練或不練,故有熟羅、生羅之別。

一霎:一會兒。

創作背景

這首詞創作於清宣宗道光初年(1821年)。項鴻祚自幼天資聰援,善於著文。他填詞很講究音律,雖內容大都是傷春悲秋之作,然卻以古豔哀怨的詞風著稱於世,在寫作技巧上也有很多可取之處。這首詞作是詞人借描寫夏夜在庭院納涼的情景,抒發出幾分對人生的哀怨。

詩文賞析

詞的上片,勾勒出一幅夏夜寧靜清幽的畫面。“水天清話,院靜人銷夏”二句,勾畫出一幅夏夜寧靜、清幽的畫面。描寫池水、夜空一片清澄,庭院悄然無聲,只有詞人在池畔乘涼。“蠟炬風搖簾不下,竹影半牆如畫”,是寫在庭院乘涼的詞人所看到的室內的情景。根據下片詞首句“醉來”二字判斷,詞人此時是在以酒銷夏,邊飲酒邊觀賞院中的景色,夜風吹來,室內的蠟燭光炬被風吹得搖晃不定,門簾也隨風搖動;室外,月光將竹林映照在牆壁上,竹影依風搖曳,發出輕微的聲響。在這裏,詞人是以動寫靜,那被風吹動的燭光,飄乎不定的門簾和那半牆如畫的竹影,更顯出夏夜的寧靜,雖不一字月,卻使人感到明月朗照。瞑目遐思。一幅清新優美的夏夜圖便可在眼前浮現。

詞的下片着意描寫詞人乘涼時的心情。“醉來扶上桃笙,熟羅扇子涼輕”二句,是寫人的動作。詞人醉酒後扶牆走到牀邊,躺在竹蓆上,手執熟羅扇,輕輕的扇風雖使人略感清涼,但卻難解詞人的醉意,在朦朧的醉意中,詞人由涼爽的夏夜,忽然想到了秋天的景色。“一霎荷塘過雨,明朝便是秋聲”,眼前池塘正是蓮葉碧青,荷花爭奇之時,然而瞬間雨過,一夜間便花凋葉殘,明朝醒來,庭院裏便是一片秋聲。最後兩句着似寫景,實則是借寫醉意中的幻覺,寄託詞人自己對人生的感慨。

全詞勾勒出一幅常見的池邊消夏圖,傳遞了一種閒適、安逸、祥和的氣息。水天清話,夜深入靜,是小令的基調,但不時有風中燭曳、牆上竹動、席上人晃、手中扇搖、水中波興,來打破這種靜謐。以動襯靜,對比分明。項鴻祚曾自言“幼有愁癖”,容易觸景生情,任何景物都能勾起他的憂情苦緒。這首詞就是詞人以傳神的筆墨,抓住剎那間的愁情描繪出的如畫的境界。

清平樂的詩詞5

清平樂·春晚原文、翻譯及賞析(王安國)

留春不住,費盡鶯兒語。

滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。

小憐初上琵琶,曉來思繞天涯。

不肯畫堂朱戶,春風自在楊花。

——宋代·王安國《清平樂·春晚》

譯文

怎麼都無法將春天留住,白白地讓黃鶯唱個不停。昨夜一場風雨的侵凌,讓這滿地都是髒污的凋落殘花。

小憐姑娘剛剛彈起琵琶,拂曉她思緒萬千縈繞天庭。隨風飄揚的楊絮是那樣的自由自在,可始終不肯飛入那權貴人家的畫堂朱戶。

註釋

清平樂(yuè):唐教坊曲名,後用爲詞牌名。又名“清平樂令”“醉東風”“憶蘿月”。

宮錦:宮廷監製並特有的錦緞。這裏喻指落花。

“滿地”“昨夜”二句:應作倒裝理解。

小憐:北齊後主淑妃馮小憐,善彈琵琶。這裏借指彈琵琶的歌女。

楊花:一作“梨花”。

賞析

此詞上片以倒裝句式描繪暮春蕭條的景色,抒寫的花的春的宵意,表達了作者慨嘆美好年華逝去的惆悵宵懷;下片抒寫暮春傷逝念遠的幽怨,以暮春紛飛的楊花不肯飛入權貴人家的人堂朱戶,表達了作者不親權貴的品就。全詞宵景交融,清新婉麗,曲折多致,筆法精妙,堪稱傷春詞中的佳作。

古來傷春愁秋的詩詞多得不可勝數。這類被人嚼爛了的題材,卻是歷代不乏佳篇,非但不使人來到老一套,相反,永遠有新鮮之來。王安國這首《清平樂》就是這樣的好詞。

詞題爲《春晚》,顧名思義是寫殘春景象。“留春不住,費盡鶯兒語。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。”作者一起筆就寫由於“昨夜雨疏風驟”,南園已滿地殘紅了。詞人面對這萬花凋謝的景象,自然不勝傷來。此時耳邊傳來了黃鶯兒不停的啼唱,於是,他彷彿來覺到多宵的鶯兒也正爲落花發愁,苦勸春天不要歸去呢。“留春不住,費盡鶯兒語”,好像詞人嘆息。寫鶯語的“費盡”,實是襯托出詞人的失落來,因爲花開花謝,春去秋來,是自然規律與鶯兒無關。妙詞人賦予禽鳥以人的來宵,不直說自己無計留春之苦,而是借鶯兒之口吐露此宵,手法新巧而又饒有韻味。

此詞交叉地寫聽覺與視覺的來受,從音響與色彩兩個方面勾勒出一幅殘敗的暮春圖人。開頭從聽鶯聲寫起,轉而便訴諸視覺。一夜風雨過後,園花凋謝,殘紅敗蕊,滿地飄零,狼藉不堪。百花盛開時,燦爛本如宮錦,可的此時給糟塌得不成樣子了!“滿地殘紅”自是殘春時節的典型景色,比之美好宮錦之被污損,詞人痛的之宵可見。

下面又從視覺轉到聽覺上來:正當詞人目睹這如花似錦的春天匆匆消逝,心中無限惆悵之時,彷彿從遠處傳來歌女小憐之輩彈奏琵琶的聲音,“弦弦掩抑聲聲思”,那弦絃聲聲正是的春的花之宵。小憐,即北齊後主高緯寵幸的馮淑妃,因她“慧黠能彈琵琶”,後代詩人常用以借指歌女。此詞中“小憐初上琵琶”,是從李駕《馮小憐》詩“灣頭見小憐,請上琵琶弦”句化出。這琶琶之聲哀婉動人,當此即將逝去的春宵,有多少閨中佳人長夜不眠,那剪不斷理還亂的宵思飛越千里關山,追尋天涯遊子。這裏,作者抒寫的是由春天的匆匆歸去而引起的年華虛度之來,隱隱寄託着一種美人遲暮、英雄末路的悲慨。

最後,詞人寫到眼前觸目皆是的楊花——這一暮春特有的風光:只見那如雪的飛花飄揚,是那樣的自由自在,可始終不肯飛入那權貴人家的人堂朱戶。

這首詞表達了詞人傷春、的春、慨嘆美好年華逝去的'宵懷,寄寓了作者深沉的身世來慨。全詞融宵於景,寫景中融進了自己的生活,寫出了自己的性宵與風骨,堪稱一首出類拔萃的傷春詞。

清平樂的詩詞6

《清平樂·宮腰束素》

宋朝:劉克莊

頃在維揚,陳師文參議家舞姬絕妙,賦此。

宮腰束素,只怕能輕舉。好築避風臺護取,莫遣驚鴻飛去。

一團香玉溫柔,笑顰俱有風流。貪與蕭郎眉語,不知舞錯《伊州》。

《清平樂·宮腰束素》古詩簡介

《清平樂·宮腰束素》是南宋詞人劉克莊所創作的一首詞。詞的上片極盡誇張之能事,描摹舞女的輕盈體態;下片前兩句則側重於對其風韻的刻畫,末二句尤爲傳神之筆,將眉目傳情的微妙動作,以及“舞錯《伊州》”而不知的忘情舉動刻畫得淋漓盡致,栩栩如生。該詞詞語簡潔,典故妙用,誇張鋪墊,情意纏綿,結尾處尤有無窮語意。

《清平樂·宮腰束素》翻譯/譯文

舞女扭動着嬌軟纖細的腰,身着潔白素雅的羅綃。體態是那麼輕巧,恐怕毫不費力,便可將她舉得高高。築起避風臺,將她保護好。這個美嬌嬌,像驚鴻一樣輕巧,別讓她凌風飛入雲霄。

肌膚如玉,芳香幽幽,滿身的溫柔。不管喜笑顏開,或者緊蹙眉頭,都是那樣的風流。只管與意中人,眉來眼去,不知不覺,舞步錯亂,合不上樂曲(伊州》。

《清平樂·宮腰束素》註釋

1.清平樂:詞牌名,原唐教坊曲名。取義於海內清平之意。又稱《清平樂令》《憶蘿月》《醉東風》。雙調,上片四句,押四仄韻,二十二字;下片四句, 押三平韻,二十四字,共四十六字。

2.頃:最近。維揚:揚州的別稱。

3.陳師文:生卒未詳,可能是作者的朋友。參議:官名。

4.束素:形容女子細腰如一束素絹。

5.避風臺:據《趙飛燕外傳》載,趙飛燕身輕不勝風,漢成帝專爲其築建七寶避風臺。護取:護着。

6.遣:使、令。

7.香玉:形容女子芳香而貌美。

8.笑顰:歡樂與憂愁。

9.蕭郎:本指梁武帝蕭衍,這裏借蕭衍喻情郎,也泛指所尊重的對象。

10.《伊州》:舞曲名。

《清平樂·宮腰束素》創作背景

劉克莊於宋嘉定十年(1217 年)、十一年(1218 年)兩至揚州,此詞當作於此期間。南宋時期,貴族與官宦家興起蓄養家姬之風,歌舞姬的表演已然成爲當時流行的娛樂酒宴氣氛、盛情招待賓客的重要形式之一。陳參議師文系陳奎公四子,這首詞可能作於陳師文家宴上。

《清平樂·宮腰束素》賞析/鑑賞

作爲辛派詞人的代表之一,劉克莊的詞一向以豪放見長。但詞人也並非不會婉約,而是不欲而已。偶爲婉約之詞,情意款款,自然又是一首佳作。比如這首《清平樂》,置於婉約詞中,幾不可辨識,以爲又是哪一位多情妙手的快意所爲。

這首詞所描寫的就是一個以歌舞佐酒的家姬。一開始一束素絹比舞姬的纖腰,抓住了作爲舞姬最重要的因素。由此開始,上半闋四句,句句使用誇張。劉勰《文心雕龍·誇飾》說誇張“可以發蘊而飛滯,披瞽而駭聾”。誇張手法在突出事物的特點方面,刻畫得更有力。此外,這四句中有三處典故:“宮腰束素”用宋玉《登徒子好色賦》中“腰如束素”,原句是描寫一個據宋玉自己說是天底下最美麗的女子的。“好築避風臺護取”用趙飛燕的故事,據說趙飛燕體質輕盈,漢成帝恐其飄翥,爲制七寶避風臺。“驚鴻飛去”用曹植《洛神賦》裏寫洛神的句子“翩若驚鴻”。這三個成句全是寫最美的女子的,用這些典故來寫舞姬,自然上半闋的真正含義,就不只是寫其的體態輕盈了。

“一團香玉溫柔,笑顰俱有風流”兩句在繼續作形態方面描繪的同時,開始着力烘托舞姬的精神風韻,上下兩片之間在這裏得到了自然地過渡。同時,這兩句對舞女風韻正面、概括的描寫,也給結尾兩句作了最好的鋪墊。“貪與蕭郎眉語,不知舞錯《伊州》”(蕭郎,泛指爲女子所愛戀的男子。《伊州》,舞曲名)兩句,《詞旨》推爲“警句”,好在哪裏?首先,“蕭郎”在詞中即指作者自己,亦或他人,彼此眉目傳情,銷魂蕩魄之際,舞姬竟然舞錯了《伊州》曲,其情其景,煥然生動,如在目前。其次,詞的前面部分都是對舞姬的客觀描寫,到此作者才把自己融入其中。因爲作者主觀情感的融注,也就更加曼妙迷人了。

劉克莊詞多寫人民疾苦和對祖國命運的關注,多有慷慨大江東去的氣概,很少剪紅刻翠之辭。因此,不少評論家以爲克莊詞缺少含蓄微婉的力量。這闋詞寫粉黛,敘歌舞,讀來雖不乏明快之感,但情緒纏綿,措詞輕豔,結尾處尤有無窮餘意,當可代表劉克莊詞風的另一個側面。

《清平樂·宮腰束素》名家點評

清朝詞人、學者朱彝尊《詞綜》:簡約傳神地描述舞姬情態,有憐香惜玉之心。

清代詞論家沈雄《古今詞話·詞評上卷》:“貪與蕭郎眉語,不知舞錯伊州”,”除是無身方了,有身常有閒愁”,此後村悟語也。楊慎謂爲壯語,足以立懦,信然。

清代學者,詞論家許昂霄《詞綜偶評:“貪與蕭郎眉語”二句,人神。

近代學者、詩人俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:上闋惜其輕盈,有杜牧詩‘向春羅袖薄,誰念舞臺風’之意。下闋窺其衷曲,有李端詩‘欲得周郎顧,時時誤拂弦’之意。

近代學者薛礪若《宋詞通論》:此詞末二句亦極雋美,爲不經人道者。

《清平樂·宮腰束素》作者簡介

劉克莊(1187年9月3日—1269年3月3日),初名灼,字潛夫,號後村,福建省莆田市人。南宋豪放派詩人、詞人、詩論家。

初爲靖安主簿,後長期遊幕於江、浙、閩、廣等地。詩屬江湖詩派,作品數量豐富,內容開闊,多言談時政,反映民生之作,早年學晚唐體,晚年詩風趨向江西詩派。詞深受辛棄疾影響,多豪放之作,散文化、議論化傾向也較突出。

作品收錄在《後村先生大全集》中。程章燦《劉克莊年譜》對其行跡有較詳細考證,侯體健《劉克莊的文學世界》展現了其文學創作各個方面,探索精微。

清平樂的詩詞7

《清平樂·彈琴峽題壁》

清代:納蘭性德

泠泠徹夜,誰是知音者。如夢前朝何處也,一曲邊愁難寫。

極天關塞雲中,人隨落雁西風。喚取紅襟翠袖,莫教淚灑英雄。

《清平樂·彈琴峽題壁》譯文

水聲清幽悅耳,徹夜迴盪,但誰又是它的知音呢?前朝如夢,邊愁難寫。

極目望去,天邊的雲中.徵人與徵雁同行於秋風之中。如此悲涼之景,讓人不禁傷懷,只好喚來歌女消愁,不要讓英雄熱淚輕易落下。

《清平樂·彈琴峽題壁》註釋

清平樂:詞牌名,原爲唐教坊曲名,取用漢樂府“清樂”、“平樂”這兩個樂調而命名。雙調,四十六字。上闋押仄聲韻,下闋換平聲韻。也有全押仄聲韻的。

彈琴峽:據《大清一統志·順天府》: “彈琴峽,在昌平州西北居庸關內,水流石罅,聲若彈琴。”

泠(líng)泠:形容水流聲清脆。

關塞(sài):此處泛指邊關之地。

極天關塞雲中,人隨落雁西風:化用杜甫《秋興》詩: “關塞極天唯鳥道。江湖滿地一漁翁”。這句寫居庸關的形勢極其險要。

喚取紅襟翠袖,莫教淚灑英雄:化用辛棄疾《水龍吟·登建康賞心亭》詞:“倩何人喚取,紅襟翠袖,搵英雄淚”。紅襟翠袖:指歌女。

《清平樂·彈琴峽題壁》創作背景

康熙十五年(1676)十月,詞人途徑彈琴峽,秋風蒼勁,遠遠的看着邊塞的景色,興亡之感不禁而生,於是作了這一首《清平樂》,並用以題壁。

《清平樂·彈琴峽題壁》賞析

此篇爲行役塞上之作。詞中抒發了關塞行役中的“邊愁”及詞人的興亡之感。

詞作由冷冷水聲起興。用“冷冷”形容流水的清脆悠揚,自是十分精當,化用了陸機《招隱詩》中的名句“山溜何冷泠,飛泉漱鳴玉”,也就十分自然。然而唐劉長卿曾作過一首《聽彈琴》詩,裏面也有“冷冷”二字:“冷冷七絃上,靜聽松風寒。古調雖自愛,今人多不彈”。可見這“冷冷”既可以形容流水,亦可以描述琴聲。此處詞人正是由潺潺的流水聲聯想到泠泠的琴聲,從而發出“誰是知音者”的疑問。

“如夢前朝何處也,一曲邊愁難寫”,鳴琴一樣的水聲勾起的不僅僅是知音難覓的慨嘆,還有前朝如夢、邊愁難寫的無端意緒、種種悲感。至此,整個上闋,都是從聽覺上引來的愁情落筆。

下闋轉而從視覺、從眼前景上進一步渲染這種愁情。“極天關塞雲中,納蘭只能與大雁”,“極天”言關塞之遠,“雲中”謂關塞之險,皆出之於誇張之辭。這樣險要的邊關之地,自然是極其寥廓遼遠的。“喚取紅襟翠袖,莫教淚灑英雄”,結尾二句,由辛棄疾《水龍吟·登建康賞心亭》中詞句“倩何人,喚取紅巾翠袖,搵英雄淚”化出,自然渾成,表達了難以名狀的孤獨寂寞的情懷,深切感人。

該詞抒發了詞人關塞行役中的“邊愁”,並將此愁書於壁上。上片由水聲泠泠起筆,慨嘆知音難覓、前朝如夢,這是落筆於聽覺上激發的愁情。下片寫景後抒發感情,從視覺及眼前景更深層地渲染這種愁情,自然流暢,感嘆孤獨寂寞的情懷難以言明。全詞氣韻蒼涼,表達了詞人“英雄寂寞”的情懷。

《清平樂·彈琴峽題壁》作者介紹

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也佔有光彩奪目的一席。他生活於滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯於王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻嚮往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閒變卻故人心,卻道故人心易變。”富於意境,是其衆多代表作之一。

清平樂的詩詞8

《清平樂·洛陽愁絕》

唐代:溫庭筠

洛陽愁絕,楊柳花飄雪。終日行人恣攀折,橋下水流嗚咽。

上馬爭勸離觴,南浦鶯聲斷腸。愁殺平原年少,回首揮淚千行。

《清平樂·洛陽愁絕》譯文

當我辭別洛陽的時候,春暮的景色更使我傷心欲絕,楊花柳絮飄舞着如漫天飛雪。遠行的人天天折走柳枝,橋下的流水時時都在嗚咽,唱不完送別的悲歌。

上馬時朋友爭勸送別的酒。我最怕那南浦的鶯啼,聲聲都是斷腸的歌喉。燕趙兒郎也傷愁,揮不盡千行淚,又回頭。

《清平樂·洛陽愁絕》註釋

1.清平樂:原爲唐教坊曲名,取用漢樂府“清樂”、“平樂”這兩個樂調而命名。後用作詞牌名。《宋史·樂志》入“大石調”,《金奩集》、《樂章集》併入“越調”。雙調四十六字,八句,前片四仄韻,後片三平韻。

2.洛陽:最早爲東周都城,此後後漢、西晉、北魏、隋等朝均建都於此。唐時爲東都。

3.恣(zì)攀折:任意攀折。恣,一作“爭”。

4.離觴(shāng):餞別之酒。

5.南浦:南面的水邊。後常用稱送別之地。

6.平原年少:泛指貴族子弟,這裏指遠行的人。平原,古地名,戰國時趙邑,即今山東省平原縣。

《清平樂·洛陽愁絕》創作背景

溫庭筠存《清平樂》小令兩闋,此乃惜別之作。一般送別之作多寫悽切,而此詞卻別具一種陽剛之美,因此有人猜測可能“作於被貶之時”(見《唐五代四大名家詞》)。

《清平樂·洛陽愁絕》賞析

這是一首寫離情的詞。上闋寫橋上送別。“洛陽愁絕,楊柳花飄雪。”一開頭就點出了這次送別的地點和時間:正值陽春天氣,洛陽城裏柳絮紛飛,如同雪花飄飄。這時有人要遠行,朋友們都聚集在橋上爲他送別。“終日行人恣攀折,橋下水流嗚咽。”按照古人風俗,送別要折楊柳以相贈,用來表示依依不捨之情。因爲經這橋上遠行的人絡繹不斷,來這橋上送行的人成羣結隊,所以整天都有人折楊柳枝,整天都有人執手嗚咽。送別的哭聲和橋下的流水聲發生共鳴,那聲音真是撼人心肺。這裏不是直寫離愁,而是側面烘托離愁的氣氛。

下闋具體描繪離別的場面以及別後的心情。“上馬爭勸離觴,南浦鶯聲飛斷腸。”行人上馬就要起程了,這時朋友們爭着勸飲最後一杯酒,大家便揮手告別。江淹《別賦》有句“送君南浦,傷如之何”。南浦是地名,在福建,這裏借指送別之處。一旦離開洛陽,又是那樣的牽腸掛肚。忽然聽到鶯啼婉囀,好似聲聲勸人留下,實在不忍離去。換頭二句所寫情景,愁絕可見。“愁殺平原年少,回首揮淚千行。”平原年少,出自“我本平原兒,少年事遠行”。平原作爲燕趙之地,古多慷慨悲歌之士,交友至深,故離愁使人格外傷感。結尾二句先以“愁殺”二字與首句的“愁絕”呼應,點出情懷,再以“回首揮淚千行”六個字將依依離情與主人公的無限悲苦,形象地揭示了出來,一種難捨難分之情態躍然紙上。

一般送別之作多寫得悽悽切切。溫庭筠這首詞雖然格調也不高,但並無兒女之態,脂粉之氣。大家公認溫庭筠詞“大半托詞房帷,極其婉雅”,這首詞卻是個例外,別具一種陽剛之美。

《清平樂·洛陽愁絕》作者介紹

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃纔不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,爲“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

清平樂的詩詞9

辛棄疾寫了不少描寫農村生活的有名詞作,這首詞便是其中之一。

語言清新平白,充滿詩情畫意。在描寫手法上,用純粹白描手法,描繪農村某人家的環境和一個老少五口之家的生活畫面; 在藝術結構上,全詞圍繞小溪,佈置畫面,展開人物活動。該詞的藝術構思巧妙,頗爲新穎。

茅檐、小溪、青草,這本來是農村司空見慣一般化的東西,然而作者把它們組合在一個畫面裏,就顯得格有清新優美。這是寫景。在寫人方面,寫一對翁媼,身邊有大、中、小三子。翁媼飲酒聊天,大兒鋤草,中兒編織雞籠,小兒臥剝蓮蓬。通過這樣簡單的情節安排,就把充滿着一片生機、和平寧靜、樸素安適的農村生活景象,真實地反映出來了。真是詩情畫意,清新悅目。這樣的構思,不僅頗爲巧妙,而且色彩也顯得和協而鮮明,能給人留下難忘的印象。

作者對農村清新秀麗、樸素雅靜的環境描寫;對翁媼及其三子形象的刻畫,表現出喜愛農村和平寧靜生活的審美觀點。

清平樂的詩詞10

【年代】:宋

【作者】:晏殊——《清平樂》

【內容】:

紅箋小字,說盡平生意。

鴻雁在雲魚在水,惆悵此情難寄。

斜陽獨倚西樓,遙山恰對簾鉤。

人面不知何處,綠波依舊東流。

【作者】:

晏殊(991-1055)字同叔, 臨川(今屬江西)人。七歲能文,十四歲以神童召試,賜同進士出身。慶曆中官至集賢殿大學士、同中書門下平章事兼淑密使。范仲淹、韓琦、歐陽修等名臣皆出其門下。卒諡元獻。他一生富貴優遊,所作多吟成於舞榭歌臺、花前月下,而筆調閒婉,理致深蘊,音律諧適,詞語雅麗,爲當時詞壇耆宿。《浣溪沙》中“無可奉告花落去,似曾相似燕歸來”二句,傳誦頗廣。原有集,已散佚,僅存《珠玉詞》及清人所輯《晏元獻遺文》。又編有類書《類要》,今存殘本。

【賞析】:

本詞充分體現了作者“閒靜而有情致”的藝術風格,寫景物細緻,雅緻,抒情表意委婉含蓄,雖寫一般的離愁別恨,貌似平淡,卻蘊含豐富,情思無限。

清平樂的詩詞11

原文

春宵睡重,夢裏還相送。枕畔起尋雙玉鳳,半日才知是夢。

一從賣翠人還,又無音信經年。卻把淚來作水,流也流到伊邊。

古詩簡介

《清平樂·春宵睡重》,是辛棄疾的一首詞。寫一個閨中少婦,與所愛的人,一別經年,音訊全無,生死未卜。是所愛的人變了心,還是發生了什麼意外?上片寫得情悽意切,感興淋漓;下片細膩感人。這首《清平樂》婉約秀娟,從不同的側面展示了詞人的心扉。

賞析/鑑賞

這是一首寫離別苦悶的愛情詞。

辛棄疾一生寫了許多“大聲鏜鞳”的撫時感事的詞章,但“稼軒詞,中調、小令亦間作嫵媚語”(鄒祗謨《遠志齋詞衷》語),其中頗有不失爲優秀的篇章,這首《清平樂》,便是其中的一篇。

詞寫一個閨中少婦,與所愛的人,一別經年,音訊全無,生死未卜。是所愛的人變了心,還是發生了什麼意外?上片,“春宵睡重,夢裏還相送。”寫這個閨中婦人,春夜做了一個夢,夢見當年兩人分別相送時的情景。她待要找尋玉釵分一半與所愛的人做紀念時,驚醒過來,“才知是夢”。寫得情悽意切,感興淋漓。

下片,“一從賣翠人還,又無音信經年。”與心愛的人長久離別,而不能見面,且又無音訊。怎辦呢?“卻把淚來作水,流也流到伊邊。”只好以眼淚作水,自離別以後,流的淚水,匯流成河。這由淚水匯成的河流,也早可以流到心愛人的身邊了!描寫得多麼形象生動,維妙維肖,細膩感人。由於作家的筆觸深入到描寫對象的心靈深處,把握住特定環境下的特定情境,捕捉住足以代表情人之間別離苦悶的特定特徵,因而塑造出有個性特徵的動人形象,從而產生了感人的藝術效果。

《宋四家詞選"序論》說:“稼軒斂雄心,抗高調,變溫婉,成悲涼。”概括了辛詞的基本風貌。辛詞以豪邁雄大見長,這方面的作品是極爲豐富的。但是,辛棄疾也同時創作了一批以婉約秀娟而著稱的作品。這些作品,如嬌豔的春蘭,與他的另一大批有如傲霜秋菊的作品,爭奇鬥豔,顯示了作家生活的廣闊和才華的超絕。正如這首《清平樂》從不同的側面展示了詞人的心扉,讓我們領略了他豐饒多姿的藝術才華。

清平樂的詩詞12

漁家傲李清照

雪裏已知春信至,寒梅點綴瓊枝膩。香臉半開嬌旖旎,當庭際,玉人出浴新妝洗。

造化可能偏有意,故叫明月玲瓏地。共賞金尊沉綠蟻①,莫辭醉,此花不與鮮花比。

清平樂李清照

年年雪裏,常插梅花醉。挼②盡梅花無好意,贏得滿衣清淚。

今年海角天涯,蕭蕭兩鬢生華。看取晚來風勢,故應難看梅花。

【注】這兩首詞都是李清照的詠梅之作。①綠蟻:一種美酒。②挼:搓揉。

【小題1】兩首詞中的“梅”這一意象有什麼不同?兩首詞都寫到了“醉”,所表達的感情是否相同?試結合作品簡要分析。

【小題2】兩首詞都寫了梅花,通過梅花寫人,創設的意境卻完全不同。試簡要分析各是怎樣的意境以及意境不同的原因。

答案

(1)答案:

①中的“梅:開在雪中但春意已露.有明月照耀.嬌媚半開.玲瓏清新.像一個出浴美人.中的“梅:開在雪中受狂風摧殘.零落難看.

②所表達的感情不同.中的“醉:梅花的嬌美姿色使人欣賞.雪綴瓊枝.月照梅花的清新意境使人迷戀.勸人飲醉.表達的是依戀梅花.欣喜春信的陶醉喜悅的感情.中的“醉:年年都醉.但是傷心淚.是感傷自己天涯海角飄泊不定.感傷世事動盪變化.歲月流逝.而人生衰老.(本題考查了比較鑑賞.分別從“意象和“感情方面進行了考查.回答時分條作答.意思對即可.)

(2)答案:

①的意境:淡雅.清新.寧靜.玲瓏.優美,

②的意境:冷落.蕭索.沉鬱.悽傷.(本題主要考查了意境.注意題幹中命題人的提示句:“怎樣的意境.意思對即可.)

清平樂的詩詞13

古詩原文

秋光燭地。簾幕生秋意。露葉翻風驚鵲墜。暗落青林紅子。

微行聲斷長廊。薰爐衾換生香。滅燭卻延明月,攬衣先怯微涼。

詩文賞析

陳師道是“蘇門六君子”之一。黃庭堅曾贊雲:“閉門覓句陳無己,對客揮毫秦少游。”他的詞纖細平易,如《蝶戀花》:“路轉河回寒日暮,連峯不計重回顧。”《南鄉子》:“花樣腰身宮樣立,婷婷,困倚闌干一欠伸。”《菩薩蠻》:“天上隔年期,人間長別離。”都是較有名氣的詞句。但是,最足以代表他的詞風的,則是這首《清平樂》。

這首詞描繪秋天景色。上片寫晨景,下片寫夜晚。

“秋光燭地,簾幕生秋意。”開宗明義,寫秋景,“秋光”、“秋意”,一派秋天的氣氛。“露葉翻風驚鵲墜,暗落青林紅子。”進一步寫秋景,含着露水的樹葉,由於秋風的吹動,紛紛落下,連樹上的鵲雀,也被驚動了。言簡意賅,細膩生動,幾個字,便勾勒出一個正在落葉的生動畫面。“一葉知秋”,作者抓住了這一最有特徵性的動態,一下子把秋景寫活了。語言、畫面、意境,都活靈活現地擺在讀者的面前。

“微行聲斷長廊,薰爐衾換生香。”入夜了,秋天的夜晚是淒涼的:走廊的腳步聲沒有了;火爐裏散發出木柴燃燒後的香氣。夜深了,“滅燭卻延明月,攬衣先怯微涼。”吹熄了蠟燭,月光卻照進屋中;詞人感到秋天的涼意,將衣披在身上。

這首詞,情意深婉,用語精警,筆力拗峭,頗能代表陳師道的詞風。王灼在《碧雞漫志》中說:“陳無己所作數十首,號曰語業,妙處如其詩。但用意太深,有時僻澀。”這樣的優點與缺點,在這首詞中均有所體現。

清平樂的詩詞14

原文:

清平樂·六盤山

[近現代]毛澤東

天高雲淡,望斷南飛雁。不到長城非好漢,屈指行程二萬。

六盤山上高峯,紅旗漫卷西風。今日長纓在手,何時縛住蒼龍?

譯文及註釋:

譯文

長空高闊白雲清朗,南飛的大雁已飛到了天際盡頭。不登臨目的地絕不是英雄,算下來已征戰了二萬里的路途。

在高峯險峻的六盤山上,勐烈的西風吹得紅旗獵獵地捲起來。今天我長繩之武裝緊握手中,哪一天才會將那蔣家狂龍捆縛?

註釋

清平樂:詞牌名,原爲唐教坊曲名,取用漢樂府“清樂”、“平樂”這兩個樂調而命名。雙調,四十六字。上闋押仄聲韻,下闋換平聲韻。也有全押仄聲韻的。

六盤山:位於寧夏回族自治區南部,甘肅省東部,是隴山山脈的主峯,南北走向,長約240公里,主峯海拔2928米。六盤山上下約60裏,山勢險峻,山路曲折險窄,要盤旋多重才能到達峯頂。六盤山是紅軍長征到達陝北前的最後一座高山。

望斷:望着,直到看不見。

長城:借指長征的目的地。

屈指:彎着手指頭計算。

紅旗:1957年在《詩刊》創刊號上發表時作“旄頭”。1961年九月爲寧夏幹部書寫此詞時改爲“紅旗”,手跡發表在1961年10月7日的《光明日報》。

漫卷:任意吹卷。

長纓:指捕縛敵人的長繩,出自“終軍請纓”的典故,這裏指革命武裝。

在手,在共產黨領導下。

縛住:擒住。

蒼龍:《後漢書·張純傳》注:“蒼龍,太歲也。”古代方士以太歲所在爲兇方,因稱太歲爲凶神惡煞。蒼龍,毛澤東注:此處指蔣介石的國民黨反動派,因爲當前主要對付的是國民黨反動派。

賞析:

這首詞回顧了萬里長征的行程,表達了紅軍戰士們勇往直前的鋼鐵意志和抗戰必勝的堅定信念。這是一首在戰鬥中前進的勝利曲,是一篇振奮人心,激揚鬥志的宣言書。

上闋“天高雲淡,望斷南飛雁”,起筆境界遼闊,寫站在六盤山高峯之上仰望所見。兩句詞緊扣十月天空景象:天空淨朗,雲層疏淡,大雁往南飛。“望斷”二字涵義豐富,寄意尤深。“望斷”,指望了又望,直到不見還望。因爲大雁到了秋天,就要由北向南,到南方去過冬。看到南去的大雁自然就會勾起作者和紅軍對南方革命根據軍民和故鄉父老鄉親的無限思念,所以纔有望斷的神情。這兩句雖是寫景,但景中寓情。

接下來“不到長城非好漢,屈指行程二萬”兩句,抒情顯得十分自豪。作者屈指一算,紅軍所行的路程已經兩萬裏前面已經沒有險峻的高山了,預定目的地是一定會到達的。“不到長城非好漢”,還表達了中國共產黨和紅軍北上去抗日前線的堅強意志和決心。只有北上抗日,纔是真正的好男兒。

下闋首句“六盤山上高峯,紅旗漫卷西風”,先接上闋末句的抒懷詠志,將落筆之處迴轉到六盤山的現實景象。放眼處,座座高峯,遠近錯落,盡收眼底。然而,這還不是畫面的關鍵,關鍵是山峯上飄揚着紅軍的旗幟。這旗幟高聳在山之峯巔,應和着狂野的西風,舒展飄揚。這是信仰的力量,是堅持的力量!在這段最爲痛苦的歲月裏,信仰的追隨者同生共死,終於走出重圍。而“漫卷”二字則高度凝練地表現出革命的力量依舊強健,依舊瀟灑自如,依舊敢於在風口浪尖搏它一搏,這象徵着革命的希望之火熊熊燃燒。所以下闋首句迴轉到六盤山的現實景象,絕非重複。它所表現的情感已較上闋首句更進一步,我們看到的不再是平靜和休憩、個人胸懷及智慧,而是革命集體的崇高與可敬及革命信仰的強勁活力。形式上回到了起點,情感上卻有了新的格調。

下闋末句“今日長纓在手,何時縛住蒼龍”,和上闋末句一樣,從眼前的實景宕開,直接表現內心情懷和志向。但在表現的內容上也有了一個推進。上闋末句,是在古今戰爭之間尋求尚武勇勐之精神,在談笑、屈指間舉重若輕;而下闋末句所表現的情懷意志則似乎已經完成了自我肯定和自我昇華,而有了更爲具體的戰鬥衝動。詩人手持“長纓”,片刻的休息與感慨已經足夠,疲乏與困頓已經一掃而空,激情與力量早已恢復。詩人已完全做好了戰鬥準備,只等“吹角連營”,上陣擒龍。“何時”二字更見出詩人此時內心的戰鬥渴望。

這首詞景象開闊,意蘊豐富,起承轉合,層次分明,在意境和藝術結構上都稱得上是一篇佳作。它在陝甘寧邊區一直廣爲流傳,解放戰爭時期,延安廣播電臺也時常朗誦播放。時至今日,我們同樣可以在這首作品中體味出當年歲月的艱辛以及領袖人物的宏大氣概。

清平樂的詩詞15

清平樂·村居原文

作者:辛棄疾

茅檐低小,溪上青青草。

醉裏吳音相媚好,白髮誰家翁媼?

大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。

最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。(亡 通:無)

清平樂·村居譯文及註釋

譯文

草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。

含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?

大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙於編織雞籠。

最令人喜愛的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝着剛摘下的蓮蓬。

註釋

⑴清平樂(yuè):詞牌名。村居:題目

⑵茅檐:茅屋的屋檐。

⑶吳音:吳地的方言。作者當時住在信州(今上饒),這一帶的方言爲吳音。相媚好:指相互逗趣,取樂。

⑷翁媼(ǎo):老翁、老婦。

⑸鋤豆:鋤掉豆田裏的草。

⑹織:編織,指編織雞籠。

⑺亡(wú)賴:這裏指小孩頑皮、淘氣。亡,通“無”。

⑻臥:趴。

清平樂·村居賞析清平樂·村居賞析

辛棄疾詞中有不少作品是描寫農村生活的佳作,其中,有風景畫,也有農村的風俗畫。這首《清平樂·村居》就是一幅栩栩如生、有聲有色的農村風俗畫。

劉熙載說 ,“詞要清新”,“澹語要有味”(《藝概·詞曲概》)。作者的此作正具有“澹語清新”、詩情畫意的特點。它表現在描寫手法、結構和構思三個方面。

在描寫手法上,這首詞,沒有一句使用濃筆豔墨,只是用純粹的白描手法,描繪了農村一個五口之家的環境和生活畫面。作者能夠把這家老小的不同面貌和情態,描寫得維妙維肖,活靈活現,具有濃厚的生活氣息,如若不是大手筆,是難能達到此等藝術意境的。

上闋頭兩句,寫這個五口之家,有一所矮小的茅草房屋、緊靠着房屋有一條流水淙淙、清澈照人的小溪。溪邊長滿了碧綠的青草。在這裏,作者只用了淡淡的兩筆,就把由茅屋、小溪、青草組成的清新秀麗的環境勾畫出來了。不難看出,這兩句在全首詞中,還兼有點明環境和地點的使命。

三四兩句,描寫了一對滿頭白髮的翁媼,親熱地坐在一起 ,一邊喝酒,一邊聊天的優閒自得的畫面,這幾句儘管寫得很平淡,但是,它卻把一對白髮翁媼,乘着酒意,彼此“媚好 ”,親密無間,那種和協、溫暖、愜意的老年夫妻的幸福生活,形象地再現出來了。

這就是無奇之中的奇妙之筆。當然,這裏並不僅僅是限於這對翁媼的生活,它概括了農村普遍的老年夫妻生活樂趣,是有一定的典型意義。“吳音”,指吳地的地方話。作者寫這首詞時,是在江西上饒,此地,春秋時代屬於吳國。“媼”,是對老年婦女的代稱。

下闋四句,採用白描手法,直書其事,和盤托出三個兒子的不同形象。大兒子是家中的主要勞力,擔負着溪東豆地裏鋤草的重擔。二兒子年紀尚小,只能做佔鋪助勞動,所以在家裏編織雞籠。三兒子不懂世事,只知任意地調皮玩耍,看他躺臥在溪邊剝蓮蓬吃的神態,即可知曉。這幾句雖然極爲通俗易懂,但卻刻畫出鮮明的人物形象,描繪出耐人尋味的意境。尤其是小兒無拘無束地剝蓮蓬吃的那種天真活潑的神情狀貌,饒有情趣,栩栩如生,可謂是神來之筆,古今一絕!“無賴”,謂頑皮,是愛稱,並無貶意 。“臥”字的用得極妙它把小兒天真、活潑、頑皮的勁兒,和盤托出,躍然紙上。所謂一字千金,即是說使用一字,恰到好處,比坐、躺、趴等用的更妙,就更能給全句或全詞增輝。這裏的“臥”字正是如此。

在藝術結構上,全詞緊緊圍繞着小溪,佈置畫面,展開人物的活動。從詞的意境來看,茅檐是靠近小溪的。另外 ,“溪上青青草”、“大兒鋤豆溪東”、“最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬 ”四句,連用了三個“溪”字,使得畫面的佈局緊湊。所以,“溪”字的使用,在全詞結構上起着關鍵作用。

在寫景方面,茅檐、小溪、青草,這本來是農村中司空見慣的東西,然而作者把它們組合在一個畫面裏,卻顯得格外清新優美。在寫人方面,翁媼飲酒聊天,大兒鋤草,中兒編雞籠,小兒臥剝蓮蓬。通過這樣簡單的情節安排,就把一片生機勃勃和平寧靜、樸素安適的農村生活,真實地反映出來了。給人一種詩情畫意 ,清新悅目的感覺,這樣的構思巧妙、新穎,色彩協和、鮮明,給人留下了難忘的印象。

從作者對農村清新秀麗 、樸素雅靜的環境描寫,對翁媼及其三子形象的刻畫,表現出詞人喜愛農村和平寧靜的生活。

這首詞 ,是作者晚年遭受議和派排斥和打擊,志不得伸,歸隱上饒地區閒居農村時寫的,詞作描寫農村和平寧靜、樸素安適的生活,並不能說是作者對現實的粉飾。從作者一生始終關心宋朝恢復大業來看,他嚮往這樣的農村生活 ,因而會更加激起他抗擊金兵、收復中原、統一祖國的愛國熱忱。就當時的情況來說,在遠離抗金前線的村莊,這種和平寧靜的生活,也是存在的,此作並非是作者主觀想象的產物,而是現實生活的反映。

在這首詞中作者通過對農村景象的描繪,反映出他的主觀感情,並非只在純客觀地作素描。

作者這首詞是從農村的一個非勞動環境中看到一些非勞動成員的生活剪影,反映出春日農村有生機、有情趣的一面。上片第一、二兩句是作者望中所見,鏡頭稍遠。“茅檐低小”,鄧《箋》引杜甫《絕句漫興》:“熟知茅齋絕低小,江上燕子故來頻。”此正寫南宋當時農村生活條件並不很好。如果不走近這低小的茅檐下,是看不到這戶人家的活動,也聽不到人們講話的聲音的。第二句點明茅屋距小溪不遠,而溪上草已返青,實暗用謝靈運《登池上樓》“池塘生春草”語意,說明春到農村,生機無限,又是農忙季節了。作者略含醉意,迤邐行來,及至走近村舍茅檐,卻聽到一陣用吳音對話的聲音,使自己感到親切悅耳(即所謂“相媚好”),這才發現這一家的成年人都已下田勞動,只有一對老夫婦留在家裏,娓娓地敘家常。所以用了一個反問句:“這是誰家的老人呢?”然後轉入對這一家的其他少年人的描繪。這樣講,主客觀層次較爲分明,比把“醉”的主語指翁媼似更合情理。

下片寫大兒鋤豆,中兒編織雞籠,都是寫非正式勞動成員在搞一些副業性質的勞動。這說明農村中絕大多數並非坐以待食、不勞而獲的閒人,即使是未成丁的孩子也要乾點力所能及的活兒,則成年人的辛苦勤奮可想而知。“臥”字確實使用最妙, 它把小兒躺在溪邊剝蓮蓬吃的天真、活潑、頑皮的勁兒,和盤托出,躍然紙上, 從而使人物形象鮮明,意境耐人尋味。表現出只有老人和尚無勞動力的年齡最小的孩子,才悠然自得其樂。這實際上是從《莊子·馬蹄篇》“含哺而熙(嬉),鼓腹而遊”的描寫化出,卻比《莊子》寫得更爲生動,更爲含蓄,也更形象化。特別是作者用了側筆反襯手法,反映農村生活中一個恬靜閒適的側面,卻給讀者留下了大幅度的想象補充餘地。這與作者的一首《鷓鴣天》的結尾,所謂“城中桃李愁風雨,春在溪頭薺菜花”正是同一機杼,從藝術效果看,也正有異曲同工之妙。

詩人描繪了一家五口在鄉村的生活情態,表現了生活之美和人情之美,體現了作者對田園安寧、平靜生活的羨慕與嚮往。