當前位置

首頁 > 作文中心 > 高二作文 > 媽媽的傘高二英語日記帶翻譯

媽媽的傘高二英語日記帶翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 2.31W 次

媽媽的傘高二英語日記帶翻譯

媽媽的傘高二英語日記帶翻譯

喜歡雨天,因爲雨天出門要用傘。

I like rainy days because I have to use an umbrella to go out in rainy days.

很喜歡撐着傘,無論傘外是風是雪,是日曬是雨淋,傘裏的世界溫馨依舊。一把傘,給我的,是一片愛的天空。

I like holding an umbrella very much. No matter whether its snowy or windy outside, its sunny or rainy. The world in the umbrella is still warm. An umbrella, for me, is a sky of love.

記得初中時,我曾丟失了家裏唯一的一把新傘。那時家裏經濟還很桔據。媽媽的手凍壞了,可連一瓶幾塊錢的“凍瘡靈”都捨不得買,所以丟失了這把傘後,我恐慌得無法面對媽媽。幸虧當時已放暑假了。於是我對媽媽說,一個老師借走了我的傘,媽媽聽了,笑了笑,什麼也沒說,我那顆提着的心才放下來。

I remember when I was in junior high school, I lost the only new umbrella in my family. At that time, the family economy was still very promising. My mothers hand is frozen, but I cant even buy a bottle of "chilblain spirit" for several yuan. So after I lost this umbrella, I was so scared that I couldnt face my mother. Fortunately, it was summer vacation. So I said to my mother, a teacher borrowed my umbrella, my mother listened, smiled, said nothing, my heart just put down.

後來,我就千方百計地攢錢,整整一個暑假,我都忙於撿破爛,採山藥,終於趕在開學之前買了把新傘,還有一瓶“凍瘡靈”。買的傘和丟的那把一模一樣。然後,我裝模作樣地把傘從學校帶回,鄭重地交給媽媽,媽媽居然一點破綻都沒看出來,因此,我很爲自己的演技得意,媽媽呀媽媽,向來細心的你也被我騙過去了。

Later, I tried my best to save money. During the whole summer vacation, I was busy picking up rags and yams. Finally, I bought a new umbrella and a bottle of "chilblain" before school began. The umbrella you bought is exactly the same as the one you lost. Then, I pretended to take the umbrella back from school and gave it to my mother solemnly. My mother didnt see any flaws. Therefore, I was very proud of my acting skills. Mom, mom, you have always been careful and I cheated you.

幾年後,找出外讀書,繼而成爲一名鐵路職工。每每想到那件事,總有一種魚刺在梗,想一吐爲快的感覺。偶爾一次跟姐姐提起了這事。誰知姐姐的`話令我大爲震動。原來,媽媽當時就看出來了,只不過她想,孩子這麼大了,就試着讓她自己來處理好這事,嚐嚐掙錢的艱辛。

A few years later, I went to study abroad and became a railway worker. Every time I think about that, there is always a kind of fishbone in the stem, which makes me feel happy. Once in a while I mentioned it to my sister. I was shocked by what my sister said. It turned out that my mother saw it at that time, but she thought that when the child was so old, she would try to let her handle it and taste the hardships of making money.

一直以爲自己長大了,沒有爸媽的牽掛,纔好走自己的路。現在才明白,自己永遠都是一隻風箏,媽媽的愛就凝聚成拉風箏的線。我可以大膽去飛翔。因爲有媽媽的目光時刻追隨着我。但無論我怎麼飛,也飛不出由母親無言的愛編織的天空!

I always thought that I had grown up without my parents care, so I could go my own way. Now I understand that I will always be a kite, and my mothers love will condense into a kite string. I can fly boldly. Because my mothers eyes follow me all the time. But no matter how I fly, I cant fly out of the sky woven by my mothers wordless love!

那把傘,雖然已經很舊了,但我一直珍藏着它,就像守着一份雋永而深沉的愛!

That umbrella, although very old, but I have always treasured it, like guarding a meaningful and deep love!