當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 《蒲留仙寫書》閱讀答案及原文翻譯

《蒲留仙寫書》閱讀答案及原文翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 2.09W 次

導讀:這篇文章告訴我們要關注生活,感悟生活,不斷積累材料,要用認真的態度去對待.

《蒲留仙寫書》閱讀答案及原文翻譯

  蒲留仙寫書

  原文

蒲留仙先生《聊齋志異》,用筆精簡,寓意處全無跡相,蓋脫胎於諸子,非僅抗於左史、龍門也。

相傳先生居鄉里,落拓無偶,性尤怪僻,為村中童子師,食貧自給,不求於人。

作此書時,每臨晨攜一大磁罌,中貯苦茗,具淡巴菰一包,置行人大道旁,下陳蘆襯,坐於上,煙茗置身畔。見行道者過,必強執與語,搜奇說異,隨人所知;渴則飲以茗,或奉以煙,必令暢談乃已。偶聞一事,歸而粉飾之。

如是二十餘寒暑,此書方告蕆。故筆法超絕。

故筆法超絕。王阮亭聞其名,特訪之,避不見,三訪皆然。先生嘗曰:“此人雖風雅,終有貴家氣,田夫不慣作緣也。”其高傲如此。繼而漁洋欲以三千金售其稿代刊之,執不可。又託人數請,先生鑑其誠,令急足持稿往,阮亭一夜讀竟,略加數評,使者仍持歸。時人服先生之高品,為落落難合雲。

  閱讀訓練

[提示]本文敘述了蒲松齡先生寫《聊齋志異》時蒐集素材的故事。

1、解釋文中帶陰影的詞。

居(居住) 於(向) 置(放置)

語(搭話) 是(這樣) 方(才)

2、比較下列各組詞的不同意義。

①為 為村中童子師(擔任,動詞) ②故 故筆法超絕(所以,副詞)

凡為足下道者(向,介詞) 溫故而知新(舊的(知識),名詞)

3、用文的.話概述《聊齋志異》的特點:用筆精簡,寓意處全無跡相,蓋脫胎於諸子,非僅抗於左史、龍門也

4、“故筆法超絕”與前文的哪些詞句相照應?(2分)(原文回答)

“筆法超絕”原因是什麼?(3分)

答:(1): 用筆精簡,寓意處全無跡相,蓋脫胎於諸子

(2):①搜奇說異②歸而粉飾③持之以恆

  註釋

(1)抗於:學習某人慾與之匹敵,稱抗於。左史、龍門:指左丘明和司馬遷。左丘明著《左傳》,司馬遷生 於龍門。

(2) 尤: 格外,十分。

(3)罌(yīng):大腹小口的瓶或罐子

(4)淡巴菰:菸草的舊音譯名。

(5)或:有時。

(6)已:止,停止。

(7)蕆(chǎn):完成。

(8)故:所以,因此。

(9)落拓無偶:因不隨從世俗之見,顯得孤傲。

(10) 臨:到,來

(11)貯:儲藏、裝著

(12)具:準備

(13)置:放置

(14)王阮亭:又號漁洋山人。下文“漁洋”即指他。

(15)刊:出版

(16)鑑:瞭解,感到

(17)急足;急行傳達信件的人

(18)蒲留仙:蒲松齡,字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,山東淄川人,清代作家。

(19)無偶:沒有朋友。一說無比,不能匹敵。

(20)方:才

  譯文

蒲松齡先生的《聊齋志異》,用筆精確簡約,他寓意的地方不著痕跡,他的筆法脫胎於諸子百家的文章,不只是左丘明和司馬遷學的。

傳說蒲松齡先生住在鄉下,境遇落魄沒有伴偶,性格特別怪僻,當村中孩子的老師(就是私塾老師),家中貧窮自給自足,不求於人。

創作這本書時,每到清晨就拿一個罐子,裡面裝著苦茶,而且還拿一包菸草,放到行人大道旁,下面墊著蘆襯,坐在上面,煙和茶放到身邊。見行人經過,一定強留他們和自己談話,蒐羅奇妙的故事和一些奇異的傳說,和人聊天的時候知道了這些奇妙的故事;渴了就給行人喝茶,或者奉上煙,一定讓(那些行人)暢談才可以。每聽說一件有趣的事,回去用文筆修飾而記錄下來。 就這樣二十多年,這本書才完成。

所以他的筆法非常絕妙。王阮亭聽說先生的大名後,特地來拜訪他,他卻避而不見,拜訪了三次都是如此。先生曾經說過:“這個人(指的是王阮亭)雖然風流儒雅,但終究是富貴氣象,我是一介農夫不方便與其來往。”可見先生品格是多麼高尚。後來王阮亭(號漁洋山人)想花三千金買下先生的稿件,替他刊登,他執意不肯。王阮亭又找人幾次去請先生,先生感激他的誠懇,於是讓使者趕快步行去給他送稿件。阮亭一晚上就把稿件讀完又略微加以批註,使者仍將批註完的稿件帶回。當時的人們都佩服先生的高雅品格,認為他特別突出,與世俗難合。

  啟示

要關注生活,感悟生活,不斷積累材料,要用認真的態度去對待.

概括蒲松齡“筆法超絕”原因

(1)搜奇說異

(2)歸而粉飾

(3)持之以恆

主要是以談狐說鬼形式來揭露當時現實黑暗官吏罪惡