《有狐》古诗 作者佚名 古诗有狐的原文诗意翻译赏析
2019-12-25有狐绥绥,在彼淇梁。心之忧矣,之子无裳。有狐绥绥,在彼淇厉。心之忧矣,之子无带。有狐绥绥,在彼淇侧。心之忧矣,之子无服。《有狐》译文及注释译文有只狐在独行求偶,在那淇水边的桥上。心里感到忧愁,只怕那人没有衣裳。有只狐......
《何人斯》古诗 作者佚名 古诗何人斯的原文诗意翻译赏析
2019-11-18彼何人斯?其心孔艰。胡逝我梁,不入我门?伊谁云从?维暴之云。二人从行,谁为此祸?胡逝我梁,不入唁我?始者不如今,云不我可彼何人斯?胡逝我陈?我闻其声,不见其身。不愧于人?不畏于天?彼何人斯?其为飘风。胡不自北?胡不自南?胡逝我梁?絺搅我......
《子衿》古诗 作者佚名 古诗子衿的原文诗意翻译赏析
2019-12-21青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。《子衿》译文及注释译文青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。纵然我不曾去会你,难道你就此断音信?青青的......
《何彼襛矣》古诗 作者佚名 古诗何彼襛矣的原文诗意翻译赏析
2019-11-24何彼襛矣,唐棣之华?曷不肃雍?王姬之车。何彼襛矣,华如桃李?平王之孙,齐侯之子。其钓维何?维丝伊缗。齐侯之子,平王之孙。《何彼襛矣》译文及注释译文怎么那样秾丽绚烂?如同唐棣花般美妍。为何喧闹不堪欠庄重?王姬出嫁车驾真壮观......
《长水童谣》古诗 作者佚名 古诗长水童谣的原文诗意翻译赏析
2021-05-11《雄雉》古诗 作者佚名 古诗雄雉的原文诗意翻译赏析
2020-07-30雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来?百尔君子,不知德行。不忮不求,何用不臧。《雄雉》译文及注释译文雄雉空中飞,扑翅真舒畅。我在想念她,音信......
《素冠》古诗 作者佚名 古诗素冠的原文诗意翻译赏析
2020-01-02庶见素冠兮?棘人栾栾兮,劳心慱慱兮。庶见素衣兮?我心伤悲兮,聊与子同归兮。庶见素韠兮?我心蕴结兮,聊与子如一兮。《素冠》译文及注释译文有幸见那人戴着白帽,监禁中憔悴忍受煎熬,在内心充满忧虑烦恼。有幸见那人穿着白衣,看到......
《汉广》古诗 作者佚名 古诗汉广的原文诗意翻译赏析
2019-12-08南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归,言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江......
《二子乘舟》古诗 作者佚名 古诗二子乘舟的原文诗意翻译赏析
2019-10-12二子乘舟,泛泛其景。愿言思子,中心养养!二子乘舟,泛泛其逝。愿言思子,不瑕有害?《二子乘舟》译文及注释译文你俩乘船走了,船儿飘飘远去。多么思念你呵,心中恋意难除。你俩乘船走了,船影渐远渐没。多么思念你呵,切莫遭遇灾祸!注释......
《凯风》古诗 作者佚名 古诗凯风的原文诗意翻译赏析
2021-03-19凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。《凯风》译文及注释译文飘飘和风自南来,吹拂酸枣小树心。树心......
《终南》古诗 作者佚名 古诗终南的原文诗意翻译赏析
2020-12-17终南何有?有条有梅。君子至止,锦衣狐裘。颜如渥丹,其君也哉!终南何有?有纪有堂。君子至止,黻衣绣裳。佩玉将将,寿考不忘!《终南》译文及注释译文一终南山上有什么?有山楸来有梅树。有位君子到此地,锦绣衣衫狐裘服。脸儿红红像涂......
《蓼萧》古诗 作者佚名 古诗蓼萧的原文诗意翻译赏析
2019-11-13蓼彼萧斯,零露湑兮。既见君子,我心写兮。燕笑语兮,是以有誉处兮。蓼彼萧斯,零露瀼瀼。既见君子,为龙为光。其德不爽,寿考不忘。蓼彼萧斯,零露泥泥。既见君子,孔燕岂弟。宜兄宜弟,令德寿岂。蓼彼萧斯,零露浓浓。既见君子,鞗革忡忡......
《楚人诵子文歌》古诗 作者佚名 古诗楚人诵子文歌的原文诗意翻译赏析
2021-06-07《渔父歌》古诗 作者佚名 古诗渔父歌的原文诗意翻译赏析
2021-05-11日月昭昭乎浸已驰。与子期乎芦之漪。日已夕兮予心忧悲。月已驰兮何不渡为。事浸急兮将奈何。芦中人。芦中人。岂非穷士乎。......
《涂山歌》古诗 作者佚名 古诗涂山歌的原文诗意翻译赏析
2019-11-24《穗歌》古诗 作者佚名 古诗穗歌的原文诗意翻译赏析
2020-12-05《有女同车》古诗 作者佚名 古诗有女同车的原文诗意翻译赏析
2019-11-19有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都。有女同行,颜如舜英。将翱将翔,佩玉将将。彼美孟姜,德音不忘。《有女同车》译文及注释译文有位姑娘和我在一辆车上,脸儿好像木槿花开放。跑啊跑啊似在飞行,身佩着美......
《庭燎》古诗 作者佚名 古诗庭燎的原文诗意翻译赏析
2020-03-13夜如何其?夜未央,庭燎之光。君子至止,鸾声将将。夜如何其?夜未艾,庭燎晣晣。君子至止,鸾声哕哕。夜如何其?夜乡晨,庭燎有辉。君子至止,言观其旂。《庭燎》译文及注释译文已是夜里什么时光?还是半夜不到天亮。庭中火炬熊熊闪光。......
《泽陂》古诗 作者佚名 古诗泽陂的原文诗意翻译赏析
2019-10-13彼泽之陂,有蒲与荷。有美一人,伤如之何?寤寐无为,涕泗滂沱。彼泽之陂,有蒲与蕳。有美一人,硕大且卷。寤寐无为,中心悁悁。彼泽之陂,有蒲菡萏。有美一人,硕大且俨。寤寐无为,辗转伏枕。《泽陂》译文及注释译文那个池塘堤岸旁,既长......
《思文》古诗 作者佚名 古诗思文的原文诗意翻译赏析
2019-12-13思文后稷,克配彼天。立我烝民,莫菲尔极。贻我来牟,帝命率育,无此疆尔界。陈常于时夏。《思文》译文及注释译文追思先祖后稷的功德,丝毫无愧于配享上天。养育了我们亿万民众,无比恩惠谁不铭刻心田?留给我们优良麦种,天命用以保......
《秦始皇时民歌》古诗 作者佚名 古诗秦始皇时民歌的原文诗意翻译赏析
2021-06-09《静女》古诗 作者佚名 古诗静女的原文诗意翻译赏析
2020-12-18静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。《静女》译文及注释译文娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁。视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张。娴静姑......
《小毖》古诗 作者佚名 古诗小毖的原文诗意翻译赏析
2020-12-13予其惩,而毖后患。莫予荓蜂,自求辛螫。肇允彼桃虫,拚飞维鸟。未堪家多难,予又集于蓼。《小毖》译文及注释译文我必须深刻地吸取教训,使其成为免除后患的信条:不再轻忽小草和细蜂,受毒被螫才知是自寻烦恼;不再听信小巧柔顺的鹪......
《丰歌》古诗 作者佚名 古诗丰歌的原文诗意翻译赏析
2019-12-01《载芟》古诗 作者佚名 古诗载芟的原文诗意翻译赏析
2019-11-29载芟载柞,其耕泽泽。千耦其耘,徂隰徂畛。侯主侯伯,侯亚侯旅,侯彊侯以。有嗿其馌,思媚其妇,有依其士。有略其耜,俶载南亩,播厥百谷。实函斯活,驿驿其达。有厌其杰,厌厌其苗,绵绵其麃。载获济济,有实其积,万亿及秭。为酒为醴,烝畀祖妣......