當前位置

首頁 > 語文基礎 > 諺語 > 小學生英語諺語集錦帶翻譯

小學生英語諺語集錦帶翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.65W 次

導語:下面是本站小編收集整理的小學生英語諺語大全,歡迎同學們閱讀參考!

小學生英語諺語集錦帶翻譯

巧婦難爲無米之炊 If you have no hand you can't make a fist. One can't make bricks without straw.

千里之行始於足下 a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step

前事不忘後事之師 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future. 前人栽樹後人乘涼 One generation plants the trees in whose shade another generation sows and another reaps.

前怕狼後怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something

強龍難壓地頭蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.

強強聯手 win-win co-operation

瑞雪兆豐年 A timely snow promises a good harvest.

人之初性本善 Man's nature at birth is good.

人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man.

人海戰術 huge-crowd strategy

世上無難事只要肯攀登 Where there is a will, there is a way.

世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;

死而後已 until my heart stops beating

歲歲平安 Peace all year round.

上有天堂下有蘇杭 Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth

塞翁失馬焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.

三十而立 A man should be independent at the age of thirty, a man should be able to think for himself.

升級換代 updating and upgrading (of products)

四十不惑 Life begins at forty.

誰言寸草心報得三春暉 Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. 水漲船高 When the river rises, the boat floats high.

時不我待Time and tide wait for no man.

殺雞用牛刀break a butterfly on the wheel

實事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts

說曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.

實話實說speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is

實踐是檢驗真理的唯一標準Practice is the sole criterion for testing truth.

山不在高,有仙則名'No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; '

韜光養晦hide one's capacities and bide one's time

糖衣炮彈sugar-coated bullets

天有不測風雲Anything unexpected may happen. a bolt from the blue

團結就是力量Unity is strength.

“跳進黃河洗不清”'eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name '

歪風邪氣unhealthy practices and evil phenomena

物以類聚,人以羣分Birds of a feather flock together.

往事如風'The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is pas

望子成龍hold high hopes for one's child

屋漏又逢連陰雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.

文韜武略military expertise; military strategy

唯利是圖draw water to one's mill

無源之水,無本之木water without a source, and a tree wiithout roots

無中生有make create something out of nothing

無風不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire. 徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends

新官上任三把火a new broom sweeps clean

虛心使人進步,驕傲使人落後Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.

蓄勢而發accumulate strength for a take-off

心想事成May all your wish come true

心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding 先入爲主First impressions are firmly entrenched.

先下手爲強catch the ball before the bound

像熱鍋上的`螞蟻like an ant on a hot pan

現身說法warn people by taking oneself as an example

息事寧人pour oil on troubled waters

喜憂參半mingled hope and fear

循序漸進step by step

一路平安,一路順風speed somebody on their way; speed the parting guest

嚴以律己,寬以待人be strict with oneself and lenient towards others

100魚米之鄉

有情人終成眷屬'Jack shall have Jill, all shall be well.'

有錢能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.

有識之士people of vision

有勇無謀use brawn rather than brain

有緣千里來相會Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.

與時俱進advance with times

以人爲本people oriented; people foremost

因材施教teach students according to their aptitude

欲窮千里目,更上一層樓'to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.' a land of milk and honey

欲速則不達Haste does not bring success.

優勝劣汰survival of the fittest

英雄所見略同Great minds think alike.

冤家宜解不宜結Better make friends than make enemies.

冤假錯案'cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases'

一言既出,駟馬難追A real man never goes back on his words.

招財進寶Money and treasures will be plentiful

債臺高築become debt-ridden

致命要害Achilles' heel

衆矢之的target of public criticism

知己知彼,百戰不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.

紙上談兵be an armchair strategist

紙包不住火Truth will come to light sooner or later.

左右爲難between the devil and the deep blue sea