白字開頭的歇後語
歇後語是將一句話分成兩部分來表達某個含義。前一部分是隱喻或比喻,後一部分是意義的解釋。一部分是“俏皮話”,也可以看成是漢語的文字遊戲。最初的歇後語與現在我們看到的歇後語的表現形式並不相同,是對當時通用的成語、成句的省略。陳望道在《修辭學發凡》中稱之爲“藏詞”。例如用“倚伏”代替“禍福”(出自《道德經》:“禍兮福所倚,福兮禍所伏。”)這種歇後語需要一定的文言功底,其使用範圍受到了限制。後來的歇後語在結構上是“比喻——說明”式的俏皮話。使用的人往往只說出比喻部分,後面的解釋部分則讓對方自己領悟。
白脖老鴰——開口是禍
白脖子屎殼郎——有特色;與衆不同
白布進染缸——洗不清;洗不淨
白布做棉襖——反正都是理(裏)
白菜幫子——中看不中吃;好看不好吃
白菜地裏耍鐮刀——散了心
白菜燴豆腐——誰也不沾誰的光
白菜葉子炒大蔥——親(青)上加親(青)
白骨精扮新娘——妖里妖氣
白骨精打跟頭——鬼把戲
白骨精化美女——人面鬼心
白骨精說人話——妖言惑衆
白骨精送飯——有野心;沒安好心
白骨精演說——妖言惑衆
白骨精遇上了孫悟空——原形畢露
白鶴站在雞羣裏——突出
白虎進門——大難臨頭;災禍臨頭
白開水畫畫——輕(清)描淡寫
白蠟杆結桂花——根子不正
白蠟杆子翻場——獨挑
白蠟做的心——見不得日頭見不得火
白臉奸臣出場——惡相;惡模樣
白臉狼戴草帽——變不了人
白臉狼戴眼鏡——冒充好人;充好人
白了尾巴尖的狐狸——老奸巨猾
白貓鑽竈坑——自己給自己抹黑
白毛烏鴉——與衆不同
白娘子鬥法海——精打光
白娘子水漫金山——大動干戈
白娘子遇許仙——千里姻緣一線牽
白日見鬼——玄乎;心裏有病
白日做夢——胡思亂想
白水鍋裏揭奶皮——辦不到;沒法辦
白水下石膏——成不了豆腐
白水煮白菜——淡而無味
白水做飯——無米之炊
白素貞不捨許仙——恩愛難分
白糖包砒霜——毒在裏面
白糖嘴巴刀子心——口蜜腹劍
白天打燈籠——白搭
白天盼月亮——甭想;莫想;休想
白天照電簡——多此一舉
白天捉鬼——沒影兒的事
白鐵斧頭——兩面光
白仙鶴長了個禿尾巴——美中不足
白紙上畫黑道——抹不掉;明擺着;清清楚楚;一清二楚
白紙寫黑字——黑白分明;明擺着;清清楚楚,一清二楚
白紙做的燈籠——一點就亮