當前位置

首頁 > 語文基礎 > 問答 > 求七律長征的意思及翻譯

求七律長征的意思及翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 3.54W 次

七律長征一般指七律·長征。 《七律·長征》是一首七言律詩,選自《毛澤東詩詞集》,這首詩寫於1935年10月,當時毛澤東率領中央紅軍越過岷山,長征即將結束。回顧長征一年來所戰勝的無數艱難險阻,他滿懷喜悅的戰鬥豪情。下面是小編爲大家整理的求七律長征的意思及翻?歡迎大家閱讀。

求七律長征的意思及翻譯

譯文(一)

紅軍不怕遠征的艱難險阻; 把歷經千山萬水的艱難困苦看做是平平常常的事;

五嶺山脈那樣高低起伏,綿延不絕,可在紅軍眼裏不過像翻騰着的`細小波浪;

蒙山那樣高大雄偉,氣勢磅礴,可在紅軍看來,不過像腳下滾動的泥丸;

金沙江兩岸懸崖峭壁,由於紅軍在度過這裏時沒有費一兵一卒,所以讓人感到溫暖;

大渡河上的瀘定橋橫跨東西兩岸,相比起金沙江,這裏的傷亡慘重,所以使人感到深深的寒意;  更讓紅軍欣喜的是翻過了白雪皚皚的岷山,人人心情開朗,個個笑逐顏開。

譯文(二)

紅軍不怕遠征的艱難險阻,把艱難困苦看作是平平常常的事。

五嶺山脈那樣高低起伏,綿延不絕,可在紅軍眼裏不過像翻騰着的細小波浪;烏蒙山那樣高大雄偉,氣勢磅礴,可在紅軍看來,不過像在腳下滾過的泥丸。

金沙江兩岸懸崖峭壁,湍急的流水拍擊着兩岸高聳的山崖,給人以溫暖的感受(暗示紅軍巧渡金沙江後的歡快心情);大渡河上的瀘定橋橫跨東西兩岸,只剩下十幾根鐵索,使人感到深深的寒意(暗示紅軍飛奪瀘定橋的驚險悲壯)。

更使紅軍欣喜的是翻過了皚皚白雪的岷山,人人心情開朗,個個笑逐顏開。