當前位置

首頁 > 語文基礎 > 臺詞 > 《楚門的世界》經典臺詞中英文

《楚門的世界》經典臺詞中英文

推薦人: 來源: 閱讀: 1.75W 次

喜劇《楚門的世界》向我們展現了一個平凡的小人物是怎樣在自己毫不知情的情況下被製造成聞名的電視明星,卻完全被剝奪了自由、隱私乃至尊嚴,成爲大衆娛樂工業的犧牲品。影片反映了人類的希望和焦慮,同時也因觸及到當今最敏感的社會問題而備受矚目。

《楚門的世界》經典臺詞中英文

《楚門的世界》經典臺詞中英文1

1: We've become bored with watching actors give us phony 're tired of pyrotechnics and special e the world he in habits is,in some respects,counterfeit,there's nothing fake about Truman cue isn't always shakespeare,but it's 's a life.

我們看戲,看厭了虛僞的表情。看厭了花巧的.特技。楚門的世界可以說是假的,但楚門的本人卻半點不假。這節目沒有劇本,沒有提場。未必是傑作,但如假包換。是一個人一生的真實記錄。

2: It's all 's all ing here is ing you see on this show is 's merely controlled.

內容真真實實,原原本本。各位所見的,絕無虛假。有的只是調控。

3: I want to get some of the world.

我想出去走走,見見世面,闖出新天地。

4: Well,for me,there is no difference between a private life and a public life is my life,is theTruman Truman show is a 's a noble 's a truly blessed life.

我的生活不分公私。“真人表演”是我全部的生活。“真人表演”是一種生活方式。是高尚的生活。是美滿的生活。

5: Honey,you want to be an explorer?This'll all think like this now and then.

楚門,闖出新天地,這種衝動誰都有過。但遲早會明白不切實際。

6: Maybe I'm being set up for your whole life has been building towards something.

我可能受到別人的操縱,好像一生都身不由己。

7: All those years wasted.I'll make it up to you,son.

這麼多年白白過去,我會彌補你的損失。

8: Coming to you now from sea haven island,enclosed in the largest studio ever constructed.

桃源島是一個規模空前龐大的片場。

《楚門的世界》經典臺詞中英文2

scripts; no cue cards. It isnt always Shakespeare, but its genuine. Its a life.

這節目沒有劇本、沒有提示卡。未必是傑作,但如假包換。是一個人一生的真實記錄。

were real. Thats what made you so good to watch

你是真實的,所以大家才這麼愛你

e the world he inhabits is in some respects, counterfeit. Theres nothing fake about Truman himself.

但是楚門的世界可以說是假的。楚門本人卻半點不假。

was born in front of a live audience。

他就是出生在直播現場。

tired of pyrotechnics and special effects.

我們看厭了花哨的特技。

morning, and in case I dont see you, good afternoon, good evening, and good night!

早上好,以防我見不着你,所以下午好,晚上好,晚安!

anything real?

有什麼是真實的麼?

8.I have given Truman the chance to lead a normal life. The world, the place you live in, is the sick place.

我給了Truman過正常生活的機會。而你所生活的世界,是一個病態的世界。

its like everythings slipping away You dont want to believe it, so you look for answers somewhere else, but well the point is, I would gladly step in front of traffic for you.

時不與我,你無法面對現實,於是你要去別處尋求出路,但重要的是,我願意爲你這朋友兩肋插刀。