當前位置

首頁 > 語文基礎 > 課文 > 不以一眚掩大德的典故

不以一眚掩大德的典故

推薦人: 來源: 閱讀: 1.19W 次

以: 因。眚: 過失、錯誤。掩: 遮蔽、遮蓋。德: 德行。原意是不能因人一時的過錯,就抹殺其過去建立的功勳。語出《左傳·僖公三十三年》:“秦伯素服郊次,鄉師而哭,曰:‘孤違蹇叔,以辱二三子,孤之罪也;不替孟明,孤之過也。大夫何罪?且吾不以一眚掩大德。’”

不以一眚掩大德的典故

公元前628年,秦穆公不顧謀臣蹇叔的竭力反對,派大臣孟明視、白乙丙、西乞術等人率軍偷襲千里之外的鄭國。因秦國勞師遠襲,且鄭國獲訊做了準備,秦軍無功而返。歸途中不出蹇叔所料,在崤山遭晉軍伏擊,三位大將被擒,全軍覆沒。戰爭結束後,秦穆公不是推卸責任怪罪部下,而是穿着白色喪服在郊外等候,對敗退回來的秦兵哭道:“我沒有聽蹇叔的勸告,以致讓你們幾位受辱,是我的罪責;我不會撤換孟明視,是我的`過錯,你們有什麼罪過呢?我絕不會因爲你們一時的過失而掩蓋你們過去建立的偉大功績。”孟明視等聽了非常感激。最後,經過多年的準備,孟明視終於帶兵打敗了晉國軍隊,報了崤山之仇。

後來,人們引用“不以一眚掩大德”這句話,說明看人要看全部歷史,不能只看一時一事。