【成語原文】:弄粉調脂
【標準發音】:nng fěn tiáo zhī
【繁體寫法】:弄粉調脂
【弄粉調脂是什麼意思】:調:調和;脂:胭脂。指以脂粉妝飾容顏
【弄粉調脂成語接龍】:潢池盜弄 → 弄粉調脂 → 脂膏不潤
【用法分析】:作謂語、賓語;多用於女性
【讀音預警】:注意多音字:弄 ① nng 玩弄;② lng 弄堂。注意多音字:調 ① tiáo 調皮 調配(調和配合);② diào 調換 調配(調動分配)。
【出處說明】:《貨郎旦》第四折:“我本是窮鄉寡婦,沒什的豔色嬌子,又不會賣風流弄粉調脂,又不會按宮商品竹彈絲。”
【對應近義詞】:弄粉調朱
本文鏈接:https://www.guoyuji.com/yuwenjichu/chengyuaa/304306.html