當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 老馬識途文言文

老馬識途文言文

推薦人: 來源: 閱讀: 1.72W 次

《老馬識途》指有經驗的人對事情比較熟悉。以下是小編整理的老馬識途文言文,歡迎參考閱讀!

老馬識途文言文

原文

管仲、隰朋從於桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:“老馬之智可用也。”乃放老馬而隨之,遂得道。行山中無水,隰朋曰:“蟻冬居山之陽,夏居山之陰,蟻壤一寸而仞有水。”乃掘之,遂得水。以管仲之聖而隰朋之智,至其所不知,不難師於老馬、老蟻,今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎?

註釋

管仲、隰( xí)朋:都是春秋時期輔佐齊桓公的大臣。

孤竹:商、周時期的一個小國家。

反:通“返”,返回。

放:放開,解脫羈絆讓老馬自己隨便走。

遂:最終,終於。

得道:找到道路。

不難:不以爲難,意思是願意。

譯文

春秋時代,有一次,管仲和隰朋跟隨齊桓公出徵孤竹國,春天去,冬天回,歸途中迷失了道路。管仲說:“可以讓老馬發揮作用了。”於是讓幾匹老馬在前面走,隊伍跟在後面,終於找到了道路。走在山裏,隊伍找不到水喝。隰朋說:“螞蟻冬天住在山南,

夏天住在山北,只要順着螞蟻窩向下挖就會找到水源。”果然挖到了水。

像管仲這樣能幹、隰朋這樣聰明的'人,也知道要向老馬和螞蟻學習,但現在有許多人,不知道自己知識淺薄,卻不願向學習聰明人的知識,不也是錯得很厲害嗎?

啓示

桓公、管仲等回來時迷失了方向,於是放馬領路,終於找到了歸路。後遂以“老馬識途、老馬知道、馬老知道、老馬知路、馬識路、老識塗”等比喻富有經驗,能爲先導;用“識途(塗)馬、識途驥”等比喻富於經驗、知是識非的人。

名篇擷英

本文通過管仲、隰朋因“迷惑失道”和“行山中無水”而向老馬和螞蟻請教的故事,說明了世上沒有“生而知之”的天生聖賢,任何真知灼見都來源於生活實踐這個道理。

本文先敘後議,敘述簡潔得當,議論緊扣中心。結尾用反問句提示後人應學習前代聖賢的智慧,引人深思。

作者簡介

韓非生於周赧王三十五年,卒於秦王政十四年(約前281年-前233年),韓非爲韓國公子(即國君之子),漢族,戰國末期韓國人(今河南省新鄭)。是中國古代著名的哲學家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,後世稱“韓子”或“韓非子”,中國古代著名法家思想的代表人物。