當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 唐代詩詞 > 描寫夏天的唐詩

描寫夏天的唐詩

推薦人: 來源: 閱讀: 2.84W 次

文章導讀:夏天來啦,我們來看看唐代詩人筆下的夏天是怎樣的麼? 下面是本站小編收集的描寫夏天的唐詩 ,祝您生活愉快

描寫夏天的唐詩

  【篇一】子夜吳歌·夏歌

唐代:李白

鏡湖三百里,菡萏發荷花。

五月西施採,人看隘若耶。

回舟不待月,歸去越王家。

譯文

鏡湖之大有三百餘里,到處都開滿了欲放的苛花。

西施五月曾在此採蓮,引得來觀看的人擠滿了若耶溪。

西施回家不到一個月,便被選進了宮中。

註釋

①子夜吳歌:六朝樂府吳聲歌曲。《唐書·樂志》:“《子夜吳歌》者,晉曲也。晉有女子名子夜,造此聲,聲過哀苦。”《樂府解題》:“後人更爲四時行樂之詞,謂之《子夜四時歌》。”李白的《子夜吳歌》也是分詠四季,這是第三首《秋歌》。並由原來的五言四句擴展爲五言六句。

②鏡湖:一名鑑湖,在今浙江紹興縣東南。

③菡(hàn)萏(dàn):荷花的別稱。古人稱未開的荷花爲“菡萏”,即花苞。

④若耶:若耶溪,在今浙江紹興境內。溪旁舊有浣紗石古蹟,相傳西施浣紗於此,故又名“浣紗溪”。

⑤回舟不待月:指西施離去之速,就在回舟的時候,月亮尚未出來,就被帶邀而去了。這是誇飾的修辭手法。

  【篇二】夏日南亭懷辛大

唐代:孟浩然

山光忽西落,池月漸東上。

散發乘夕涼,開軒臥閒敞。

荷風送香氣,竹露滴清響。

欲取鳴琴彈,恨無知音賞。

感此懷故人,中宵勞夢想。

譯文

傍山的日影忽然西落了,池塘上的月亮從東面慢慢升起。

披散着頭髮在夜晚乘涼,打開窗戶躺臥在幽靜寬敞的地方。

一陣陣的晚風送來荷花的香氣,露水從竹葉上滴下發出清脆的響聲。

正想拿琴來彈奏,可惜沒有知音來欣賞。

感慨良宵,懷念起老朋友來,整夜在夢中也苦苦地想念。

韻譯

夕陽忽然間落下了西山,東邊池角明月漸漸東上。

披散頭髮今夕恰好乘涼,開窗閒臥多麼清靜舒暢。

清風徐徐送來荷花幽香,竹葉輕輕滴下露珠清響。

心想取來鳴琴輕彈一曲,只恨眼前沒有知音欣賞。

感此良宵不免懷念故友,只能在夜半里夢想一場。

註釋

①山光:傍山的日影。

②池月:池邊的月色。

③東上:從東面升起

④開軒:開窗。

⑤臥閒敞:躺在幽靜寬敞的地方。

⑥恨:遺憾。

⑦感此:有感於此。

⑧中宵:整夜。

⑨勞:苦於。

⑩夢想:想念。

  【篇三】晚晴

唐代:李商隱

深居俯夾城,春去夏猶清。

天意憐幽草,人間重晚晴。

並添高閣迥,微注小窗明。

越鳥巢幹後,歸飛體更輕。

譯文

一個人深居簡出過着清幽的日子,俯瞰夾城,春天已去,夏季清朗。

小草飽受雨水的'浸淹,終於得到上天的憐愛,雨過天晴了。

登上高閣,憑欄遠眺,天高地迥,夕陽冉冉的餘暉透過窗櫺。

越鳥的窩巢已被曬乾,它們的體態也恢復輕盈了。

註釋

⑴夾城:城門外的曲城。

⑵幽草:幽暗地方的小草。

⑶並:更。高閣:指詩人居處的樓閣。迥:高遠。

⑷微注:因是晚景斜暉,光線顯得微弱和柔和,故說“微注”。

⑸越鳥:南方的鳥。