雍陶的詩全集 唐代詩人雍陶
雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工於詞賦。有《唐志集》五卷,今傳。
雍陶詩詞全集夜聞方響、 送客歸襄陽舊居、 初醒、 安國寺贈廣宣上人、 送客二首、 蔚州晏內遇新雪、 山行、 題友人所居(即故元少尹宅)、 送友人棄官歸山居、 途中西望、 遣愁、 望月懷江上舊遊、 洛源驛戲題、 路逢有似亡友者,惻然賦此、 題等界寺二首、 再經天涯地角山、 寄襄陽章孝標、 自蔚州南入真谷有似劍門,因有歸思、 過舊宅看花、 天津橋望春、 宿石門山居、 月下喜呂郎中除兵部、 哀蜀人爲南蠻俘虜五章。入蠻界不許有悲泣之聲、 渡桑乾河、 哀蜀人爲南蠻俘虜五章。別巂州一時慟哭雲日爲之變色、 勸行樂、 哀蜀人爲南蠻俘虜五章。出青溪關有遲留之意、 過南鄰花園、 哀蜀人爲南蠻俘虜五章。過大渡河蠻使許之泣望鄉國、 美人春風怨、 哀蜀人爲南蠻俘虜五章。初出成都聞哭聲、 陰地關見入蕃公主石上手跡、 武侯廟古柏、 洛中感事、 送春、 題大安池亭、 旅懷、 狀春、 城西訪友人別墅、 宿嘉陵驛(一作嘉陵館樓)、 病鶴、 和孫明府懷舊山、 西歸出斜谷、 寄題峴亭、 題寶應縣、 聞杜鵑二首、 離家後作、 送蜀客、 送客不及、 題君山(一作洞庭詩)、 宿大徹禪師故院、 人問應舉、 路中問程知欲達青雲驛、 訪友人幽居二首、 喜夢歸、 送客、 夷陵城、 苦寒、 送人歸吳、 憶江南舊居、 非酒、 恨別二首、 貧居春怨、 春詠、 春行武關作、 再下第將歸荊楚上白舍人、 送客遙望、 秋懷、 長安客感、 韋處士郊居、 懷無可上人、 峽中行、 聞子規、 題情盡橋、 秋館雨夜、 公子行、 離京城宿商山作、 蟬、 春懷舊遊、 早秋月夜、 長安客感、 放鶴、 感興、 傷靡草、 和河南白尹西池北新葺水齋招賞十二韻、 送於中丞使北蕃、 河陰新城、 送契玄上人南遊、 盧嶽閒居十韻、 經杜甫舊宅、 自述、 答蜀中經蠻後友人馬艾見寄、 哭饒州吳諫議使君、 寒食夜池上對月懷友、 蜀中戰後感事、 贈玉芝觀王尊師、 塞上宿野寺、 寄永樂殷堯藩明府、 憶山寄僧、 岳陽晚景
雍陶生平雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工於詞賦。少貧,遭蜀中亂後,播越羈旅,有云:“貧當多病日,閒過少年時。”大和八年陳寬榜進士及第,一時名輩,鹹偉其作。然恃才傲睨,薄於親黨。其舅雲安劉欽之下第,歸三峽,卻寄陶詩云:“山近衡陽雖少雁,水連巴蜀豈無魚“得詩頗愧赧,遂通向不絕。大中六年,授國子毛詩博士。與賈島、殷堯藩、無可、徐凝、章孝標友善,以琴樽詩翰相娛,留長安中。大中末,出刺簡州,時名益重,自比謝宣城、柳吳興,國初諸人書奴耳。賓至,必佯佯挫辱。投贄者少得通。秀才馮道明,時稱機捷,因罷舉請謁,給閽者曰:“與太守有故。”陶倒屣,及見,呵責曰:“與足下素昧平生,何故之有“馮曰:“誦公詩文,室邇人遠,何隔平生“吟陶詩數聯,如“立當青草人先見,行近白蓮魚未知。”又“閉門客到常如病,滿院花開未是貧。”又“江聲秋入峽,雨色夜侵樓“等句。陶多其慕己,厚贈遣之。自負如此。後爲雅州刺史,郭外有情盡橋,乃分衿祖別之所。因送客,陶怪之,遂於上立候館,改名折柳橋,取古樂府《折楊柳》之義。題詩曰“従來只有情難盡,何事呼爲情盡橋自此改名爲折柳,任它離恨一條條。”甚膾炙當時。竟辭榮,閒居廬嶽,養痾傲世,與塵事日冥矣。有《唐志集》五卷,今傳。
雍陶軼聞故事時代不同了,以往的許多事情也都顯得支離破碎,乃至迷離惝恍起來。就是說當年人們在別離之際那種別有風致的做法,現在也早已煙消雲散,幾乎難覓舊日那令人心旌搖曳的蹤跡了。
話說成都人雍陶,字國鈞,他由於少年時期特別貧苦,加以那時四川內亂,他便只得到處流浪,用他自己的句表示就是:
貧當多病日,閒過少年時。
但雍陶在學習上卻非常刻苦用功,所以在文宗大和八年(834年)就考取進士,並得到了當時多數名流的大力肯定,從而爲他踏入做官一途打下了厚實的基礎。
但剛開始時,他爲人有點“恃才傲物”,而且對親戚朋友也不大去理會。所以,他的老舅李敬之在沒能考上進士卻又受到他這外甥的傲慢對待後,①一氣之下就要回到老家雲安去了。在途經三峽時,由於心中憤然不平,李便寫了一首詩來諷刺雍,其中有句說:
地近衡陽雖少雁,水連巴蜀豈無魚?
雍接到這詩,細細體味之下,他很爲自己的失禮而慚愧。從此以後,舅甥倆的書信來往就多了起來。宣宗大中六年(852年),雍陶做上了國子監《毛詩》博士。這時候,雍的詩名越發大了,並且跟一班著名詩人如賈島、殷堯藩、章孝標等都有了來往;而他也因自己的詩作而頗爲得意,以爲可跟六朝時候的著名詩人謝宣城、柳吳興相媲美了。
當時有一個名叫馮道明的秀才,人們都說他機敏而巧辨;一天,馮來到了雍居住的官所外,要求雍接見他。門衛就問他跟雍使君有何交情,馮就說他跟雍太守是故交。於是馮被引入門去,但起來迎接的雍並不認識馮,遂生氣地斥責道:“我跟你一向不認識,你怎能胡說咱倆有交情呢!”
而這馮道明居然不慌不忙地答道:“我平時就拜讀過您不少大作,雖說您人不在身邊,但是我們的心靈難道不是相通着嗎?”說完這番話,馮便開始用高亢的聲調念起了雍那比較著名的詩句來:
立當青草人先見,
行近白蓮魚未知。
雍陶一下子就給震住了。此時此刻,只見馮還在往下背誦着:
閉門客到常如病,
滿院花開未是貧。
背了七言,馮便開始背雍的五言詩句道:
江聲秋入峽,雨色夜侵樓……
面對自己這些很爲得意的詩歌被人傳誦着,而一向在詩歌方面也頗爲自負的雍陶,此時便高興地跟馮交談起來。而且在馮辭別時,雍由於對方愛慕自己而深表感動,遂拿出了一筆頗爲豐厚的禮物贈給馮,讓他作爲路費,並以志自己的深切謝意。
業已出任雅州刺史的雍陶,這種自負的作風依然如故。而雅州城外有一座橋名叫情盡橋,②人們送別時,一定要在此處分手。有一回,雍送友人路過這橋,手下人竟嚴肅地告訴他說,老爺現在就可以停住腳步了,因爲您已經到了“情盡橋”。雍一聽,心中不覺深爲納罕,說:“人們都只說是情感難以窮盡,怎麼會出現感情窮盡的事兒呢?”說罷,他便命手下人速速去拿筆來;此時,他想到古代樂府詩《折楊柳》中的涵義,當即就把這橋的名字改爲“折柳橋”。同時,他還把他上述這意見寫成一首詩,並題寫在該橋堍的勒石上:
從來只有情難盡,何事呼爲情盡橋?
自此改名爲折柳,任他離恨一條條。③
雍陶這首詩傳出去後,它很快便膾炙人口了。人們在臨別時,即使那些不在折柳橋分別的,也往往會念上雍陶這首詩,以志其深刻的離別之意。
按:① 《唐詩紀事》、《全唐詩話》、《云溪友議》皆作“李敬之”;而《唐才子傳》則作“李欽之”,未知何據,蓋形訛也。② 此據《鑑誡錄》、《唐詩紀事》、《唐才子傳》等;至於一說橋在簡縣,《唐詩鑑賞辭典》因之,恐非確。③ 呼,一作“名”;爲,難,均讀平聲。