當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 宋代詩詞 > 《滿江紅·怒髮衝冠》原文及翻譯

《滿江紅·怒髮衝冠》原文及翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 2.58W 次

《滿江紅·怒髮衝冠》是南宋抗金大英雄岳飛創作的一首詞。表現了作者抗擊金兵、收復故土、統一祖國的強烈的愛國精神。下面就有小編分享《滿江紅·怒髮衝冠》原文及翻譯,歡迎大家學習!

《滿江紅·怒髮衝冠》原文及翻譯

《滿江紅·怒髮衝冠》原文

怒發(髪)衝冠,憑欄(闌)處、瀟瀟雨歇。擡望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒、白了少年頭,空悲切!

靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。

《滿江紅·怒髮衝冠》翻譯

我憤怒得頭髮豎了起來,帽子被頂飛了。獨自登高憑欄遠眺,驟急的風雨剛剛停歇。擡頭遠望天空,禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉戰八千里,經過多少風雲人生。好男兒,要抓緊時間爲國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。

靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作爲國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕着戰車向賀蘭山進攻,連賀蘭山也要踏爲平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復舊日山河,再帶着捷報向國家報告勝利的消息!

《滿江紅·怒髮衝冠》註釋

①怒髮衝冠:氣得頭髮豎起,以至於將帽子頂起。形容憤怒至極,冠是指帽子而不是頭髮豎起。

②瀟瀟:形容雨勢急驟。

③長嘯:大聲呼叫。漢·司馬相如《上林賦》:“長嘯哀鳴,翩幡互經。”宋·岳飛《滿江紅》詞:“擡望眼、仰天長嘯,壯懷激烈。”許地山《空山靈雨·生》:“它在竹林里長着的'時候,許多好鳥歌唱給它聽,許多猛獸長嘯給它聽。"

④三十功名塵與土:三十年來,建立了一些功名,如同塵土。

⑤八千里路雲和月:形容南征北戰、路途遙遠、披星戴月。

⑥等閒:輕易,隨便。

⑦靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。

⑧賀蘭山:賀蘭山脈位於寧夏回族自治區與內蒙古自治區交界處。一說是位於邯鄲市磁縣境內的賀蘭山。

⑨朝天闕:朝見皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝生活的地方。又,明·王熙書《滿江紅》詞碑作“朝金闕”。

相關文章