當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 宋代詩詞 > 《定風波·三月七日》古詩 作者蘇軾 古詩定風波·三月七日的原文詩意翻譯賞析

《定風波·三月七日》古詩 作者蘇軾 古詩定風波·三月七日的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 1.85W 次

三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,餘獨不覺,已而遂晴,故作此。

《定風波·三月七日》古詩 作者蘇軾 古詩定風波·三月七日的原文詩意翻譯賞析

莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。

《定風波·三月七日》英譯

Calming the Waves
Su Shi

Listen not to the rain beating against the trees.
Why dont you slowly walk and chant at ease?
Better than a saddle I like sandals and cane.
Id fain,
In a straw cloak, spend my life in mist and rain.

Drunken, I am sobered by the vernal wind shrill
And rather chill.
In front, I see the slanting sun atop the hill;
Turning my head, I see the dreary beaten track.
Let me go back!
Impervious to rain or shine, Ill have my own will.

《定風波·三月七日》譯文及註釋

譯文
三月七日,(我)在沙湖道上遇到了雨,避雨的工具之前已經捨棄了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這麼覺得。過了一會兒天晴了,所以寫了這首詞。
不必去聽那穿林打葉的雨聲,不妨一邊吟詠長嘯着,一邊悠然徐行。竹杖和草鞋輕快勝過駿馬,誰會怕!披一身蓑衣,任憑一生風雨。
料峭的春風將酒意吹醒,我感到有些寒冷,山頭初晴的斜陽卻殷殷相迎。回頭望一眼走過來遇到風雨的地方,我信步歸去,既無所謂風雨,也無所謂天晴。

註釋
已而:不久,一會兒。
吟嘯:吟詠長嘯。
芒鞋:草鞋。
一蓑煙雨任平生:披着蓑衣在風雨裏過一輩子也處之泰然。一蓑(suō):蓑衣,用棕製成的雨披。
料峭:微寒的樣子。
蕭瑟:風雨吹落的聲音。
也無風雨也無晴:風雨天氣和晴朗天氣是一樣的,沒有差別。
也無風雨也無【晴】:晴與情諧音,手法爲雙關,意在指感情上也是如此。

相關文章

推薦閱讀

  • 1《定風波(十·京口)》古詩 作者仲殊 古詩定風波(十·京口)的原文詩意翻譯賞析
  • 2《定風波(荔枝)》古詩 作者黃庭堅 古詩定風波(荔枝)的原文詩意翻譯賞析
  • 3《定風波(次韻)》古詩 作者京鏜 古詩定風波(次韻)的原文詩意翻譯賞析
  • 4《定風波(自和)》古詩 作者辛棄疾 古詩定風波(自和)的原文詩意翻譯賞析
  • 5波蘭女詩人辛波絲卡作品賞析
  • 6《定風波(雙調)》古詩 作者柳永 古詩定風波(雙調)的原文詩意翻譯賞析
  • 7《定風波(贈將)》古詩 作者王質 古詩定風波(贈將)的原文詩意翻譯賞析
  • 8《定風波(三·淥水橋)》古詩 作者仲殊 古詩定風波(三·淥水橋)的原文詩意翻譯賞析
  • 9《【商調】定風波》古詩 作者庾吉甫 古詩【商調】定風波的原文詩意翻譯賞析
  • 10《卷春空(定風波)》古詩 作者賀鑄 古詩卷春空(定風波)的原文詩意翻譯賞析
  • 11定風波蘇軾古詩選擇
  • 12《定風波(一·甕城)》古詩 作者仲殊 古詩定風波(一·甕城)的原文詩意翻譯賞析
  • 13有關北風行古詩詞賞析和翻譯
  • 14《定風波(雙調)》古詩 作者張先 古詩定風波(雙調)的原文詩意翻譯賞析
  • 15《定風波(重陽)》古詩 作者陳與義 古詩定風波(重陽)的原文詩意翻譯賞析
  • 16《定風波(感舊)》古詩 作者李泳 古詩定風波(感舊)的原文詩意翻譯賞析
  • 17 七七事變詩歌《七月七日》
  • 18關於七言絕句詩:《定風波·嘆朝彬》外三首(格律詩詞)
  • 19《定風波令》古詩 作者周紫芝 古詩定風波令的原文詩意翻譯賞析
  • 20蘇軾《定風波》